- Year's first visit to the shrine with the work after no ten years of
http://fukuchan-1980.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-0cfb.html Receiving the bill, the fermented sweet rice gruel, with the soup the launch Recibiendo la cuenta, las gachas dulces fermentadas del arroz, con la sopa el lanzamiento
- Opening, you question with the [me], it is*
http://yodotsuma.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-19d5.html It received cleanly to the juice* Recibió limpio al juice*
- To year's first visit to the shrine
http://kiwiyumyum.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-2b0d.html It received also the drink offering…, a liberal translation Recibió también el ofrecimiento de bebida…
- Opening, you question with the [me], it is
http://blog.goo.ne.jp/marilyn1926/e/46c970fc2344e4f9d064f5fa5802e87e After you do the talisman, with everyone rice cake pounding start! ¡Después de que usted haga el talismán, con cada uno comienzo de la palpitación de la torta de arroz!
|
初詣
Hatsumode, Reportage, japanese culture,
|