- 2012 saves thoroughly!
http://blogs.yahoo.co.jp/amenosizuku1960t/38588691.html Well, the end of year beginning of the year, did everyone pass how?? Bem, o fim do começo do ano do ano, todos passou como??
- 謹 celebration New Year, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/tomojinotumuji/52716205.html Well, here it is the place busily, with thing of the coconut forgetting completely, it increased Bem, aqui é o lugar ocupada, com coisa do coco que esquece completamente, ele aumentou
- Opening, you question with the [me], it is.
http://mickmick54222.blog72.fc2.com/blog-entry-123.html Well, as for everyone as for “goal of this year” it was decided? Like month, every year similar thing you say, but you think that there is very this year, a liberal translation Bem, quanto para a todos quanto para ao “objetivo deste ano” decidiu-se? Como o mês, cada coisa que similar do ano você diz, mas você pensa que há muito este ano
- The over-year-end _2 with Hyogo
http://ukoncha.air-nifty.com/blog/2012/01/_2-68b7.html Well well, it is the detailed article with Akoo Poço bem, é o artigo detalhado com Akoo
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://beginnerkokugo.seesaa.net/article/244089517.html Well well, as for September how becoming, a liberal translation Poço bem, quanto para a setembro como tornando-se
- New Year 2012
http://airstudio.seesaa.net/article/244047698.html Well this year, to the year man partly due you think that we would like to keep being stirred up above ordinary year, Jorra este ano, à dívida que do homem do ano em parte você pensa que nós gostaríamos de se manter ser agitada acima acima do ano ordinário,
- Year's first visit to the shrine
http://prince.tea-nifty.com/moon/2012/01/post-c26d.html Well well, as for the seeing lottery of the Nishinomiya shrine where I challenge, the shape where the doll of the sea bream has the seeing lottery Poço bem, quanto para à lotaria de vista do santuário de Nishinomiya onde eu desafio, a forma onde a boneca da brema de mar tem a lotaria de vista
- Year's first visit to the shrine
http://chobi-diary.cocolog-nifty.com/arinkurin/2012/01/post-c26d.html Well, it became common usage, “the seeing lottery” Bem, transformou-se uso comum, “a lotaria de vista”
- 謹 celebration New Year, a liberal translation
http://deepblue-deepdive.cocolog-nifty.com/adachodiary/2012/01/post-ecd7.html Well, oh with while saying, 3 passed day Para traducir la conversacion en Japon.
- Start of activity!
http://favoritewithhasshi.blog107.fc2.com/blog-entry-1531.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Bem, quanto para ao dia livre a amanhã
|
初詣
Hatsumode, Reportage, japanese culture,
|