13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

初詣





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Hatsumode,

    Reportage japanese culture related words First sunrise New Year's Eve Osechi New Year's Eve Jingu Zoni Lottery New Yearu0026#39;s cards Fortune Eating noodles Hatsumode line

    • [Mail renewal] rising! Nihonbashi at Mitsukoshi
      http://plaza.rakuten.co.jp/daiichi3/diary/201201030000/
      * You are proud of the countryman! Rising, “year's first visit to the shrine” from tomorrow… the “Narita mountain new victory temple”! Vanguard game! …
      * Você é orgulhoso do compatriota! Levantando-se, o “ano primeiramente visita ao santuário” do amanhã… de “o templo novo da vitória da montanha Narita”! Jogo da vanguarda! …

    • [Mail renewal] - is
      http://plaza.rakuten.co.jp/megamekabg/diary/201201030003/
      You put away, when two degrees you slept, the [wa] which slept too much good morning it is! If year's first visit to the shrine to be it is not, if year's first visit to the shrine, to be quick the amulet and the beads of last year are not returned to the temple quickly, it is to be, a liberal translation
      Você põr afastado, quando dois graus você dormiram, [wa] que dormiu demasiada boa manhã onde é! Se o ano primeiramente visita ao santuário para ser não é, se o ano primeiramente visita ao santuário, ser rápido o amulet e os grânulos do ano passado não são retornados ao templo rapidamente, ele são ser

    • Entering New Year, a liberal translation
      http://plaza.rakuten.co.jp/damekuro/diary/201201010000/
      Rising early, you went out to greeting in the beginning of the year in the parents' home of year's first visit to the shrine and the husband, a liberal translation
      Levantando-se cedo, você saiu ao cumprimento no começo do ano nos pais para casa do ano primeiramente visita ao santuário e ao marido

    • First dream
      http://toradamasii.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-c26d.html
      Yesterday, about 1 villages it left from the parents' home, with praying New Year “Katsuta shrine” tutelary deity, the 詣 [ri] it increased
      Ontem, vilas que aproximadamente 1 saiu dos pais home, com praying de “a deidade tutelar nova do santuário Katsuta” do ano, o 詣 [ri] aumentou

    • After all, [garagara]…
      http://blog.goo.ne.jp/sadokeitorakai/e/b7326e5ada7cddb250735753d0cad91d
      When on midst of year's first visit to the shrine from the noon, you surround from, because thing it is infrequent, combining also greeting in same New Year, it participates, a liberal translation
      Quando no meio do ano primeiramente visite ao santuário do meio-dia, você cerca de, porque a coisa ele é infrequënte, combinando igualmente o cumprimento no mesmo ano novo, ele participa

    • North entire field (marbling)
      http://firewoods.blog.so-net.ne.jp/2012-01-01
      Greeting in New Year is said
      O cumprimento no ano novo é dito

    初詣
    Hatsumode, Reportage, japanese culture,


Japanese Topics about Hatsumode, Reportage, japanese culture, ... what is Hatsumode, Reportage, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score