- New Year's Day
http://funk-brother.blog.so-net.ne.jp/2012-01-01-1 Well, after that recovering the air, you went out to year's first visit to the shrine Bien, ensuite cela récupérant l'air, vous êtes sorti à l'année d'abord visitez au tombeau
- In the midst of parents' home stay.
http://ameblo.jp/yosea773/entry-11124448234.html Well today while looking at the Hakone Race, with the parents' home goes to year's first visit to the shrine Le puits aujourd'hui tandis que regarder la course de Hakone, avec les parents à la maison va à l'année d'abord visitent au tombeau
- Opening, you question with the [me], it is
http://blog.goo.ne.jp/tgtgtg041105/e/5f29ae0a7530fc63808fbeb6cfe45827 Well, in year's first visit to the shrine it went to Nagoya at 1 Tomari 2 day Bien, en année d'abord visitez au tombeau qu'il est allé à Nagoya à 1 jour de Tomari 2
- 謹 celebration New Year, a liberal translation
http://ameblo.jp/ronraraash/entry-11124326571.html Well well, being afternoon, in the shrine of neighborhood year's first visit to the shrine Le puits bien, étant après-midi, dans le tombeau de l'année de voisinage d'abord visitent au tombeau
- One scene of first sunrise
http://machi-mura.blog.so-net.ne.jp/2012-01-01 Well, year's first visit to the shrine is related to the temple corporation of the city center, as a habit of the resident of the Kaminoyama city center, but this year 7 o'clock coming out of the house before, the Kinka Yamagami corporation, the Kaminoyama Yawata shrine, parenting Zizouson, the chestnut river shrine and the stone promontory shrine and lap the [tsu] [te], it adjusted health and indoor safety of the family and passing of the son, to the proud field of respective each Gods and Buddah and prayed Bien, l'année d'abord visitent au tombeau est liée à la société de temple du centre de la ville, comme habitude du résidant du centre de la ville de Kaminoyama, mais cette année 7 heures sortant de la maison avant, de la société de Kinka Yamagami, du tombeau de Kaminoyama Yawata, de Zizouson parenting, du tombeau de fleuve de châtaigne et du promontoire en pierre shrine et enroulent [tsu] [te], il ont ajusté la santé et la sûreté d'intérieur de la famille et du dépassement du fils, sur le champ fier du chaque respectif des dieux et Buddah et ont prié
- New Year opening, the ♪ which you question is with the [me] and, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/hanakaz0729/e/a3e8fc440177225bf7d2668560954f7c Well, well, New Year's Eve of yesterday increased skill doing crimson white, - Bien, bien, le réveillon de la Saint Sylvestre d'hier a augmenté la compétence faisant le blanc cramoisi, -
- Fukagawa am festen Hallengebetzutreffen
http://blog.goo.ne.jp/goody4350/e/48d1d5c6ace401f7c9e235fea2d63b51 Well well the “success god of harvest” was celebrated on side of the main temple, stored the “prayer applying fox” there, a liberal translation Le puits de puits le « dieu de succès de la moisson » a été célébré du côté du temple principal, stocké la « prière appliquant le renard » là
|
初詣
Hatsumode, Reportage, japanese culture,
|