- However [hikuson] was the pot., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/eternal_desire/e/cf306611e4cb3accd7137256a3b800e6 Opening, you question with the [me], it is Apertura, usted pregunta con [yo], él es
- Opening, you question with the [me], it is.
http://ameblo.jp/cpq/entry-11124127347.html
¡Apertura, usted pregunta con [yo], él is* que es Eriko! ¿2012 comienzos, en cuanto a mejor me siembran para decir el frío del final de la verdad apenas del calor de 30 del año pasado y 31 días y 8 grados 5 porciones? Para tirar, pero con más no ser útil él ahora estaba en los padres caseros, después de la mañana que se despertaba, después de que muy el cuerpo que tiene luz convertida, sintiéndolo entre en el pozo del Año Nuevo y [con referencia a] también resista para ser mejor que la previsión metereológica que aumenta es desayuno al lugar adonde casi cada año va, el 睦 del paso que era sorprendido a la abundancia de la persona, primero colgada encendido en el año primero visite a la capilla, (riendo) bien, el extremo vino, poco el estar acostumbrado, pero… las variedades que era posible rogar y en cuanto al mediodía hirvió el arroz cuál [tsu] [ji] [ya] está como para el 睦 del paso también [huamiresudebiyu] el nuestro par casado en cuanto a esto [huamiresu] para decir la verdad era actual principio al pronto, seguro [huamiresu], pero (riendo) al arroz hervido del 睦 del paso, tenerlo ha guardado es, pero [pakupaku] son [sea] los alimentos para niños del año pasado cuáles tal como mis tallarines aumentan y pote-cocieron el hotchpotch al vapor del padre fácilmente para no avanzar, preocuparse
- Opening, you question with the [me], it is!
http://ameblo.jp/tasunagi/entry-11123384182.html Opening, [wa] today when it perseveres thickly and ~ it increases does not overstrain also this year when we ask also main year of ~ which you question is with the [me] and may and (laughing) the master cannot miss love love sufficiently year's first visit to the shrine and the ~, a liberal translation La apertura, [wa] hoy cuando persevera grueso y ~ que aumenta no esfuerza excesivamente también este año en que pedimos también el año principal de ~ cuál usted pregunta está con [yo] y puede y (riendo) el amo no puede faltar año del amor del amor primero visita suficientemente a la capilla y al ~
- A Happy New Year★* ゚, a liberal translation
http://ameblo.jp/maym1/entry-11123326692.html
Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Opening, you question with the [me], it is!
http://ameblo.jp/ambi-event/entry-11123810096.html Opening, you question with the [me], it is! We ask also this year may! Last year the varieties it was, but this year before facing! we would like to keep passing every day brightly! Well, today is New Year's Day, but don't you think? it was so cold one day, the ~ ¡Apertura, usted pregunta con [yo], él es! ¡Pedimos también este año podemos! ¡Las variedades estaba el año pasado, solamente este año antes de hacer frente! ¡quisiéramos mantener el paso diario brillantemente! ¿Bien, está hoy el día de Año Nuevo, pero usted no piensa? era un día tan frío, el ~
- 2012
http://ameblo.jp/dice777/entry-11123697211.html Opening, you question with the [me], it is Apertura, usted pregunta con [yo], él es
|
初詣
Hatsumode, Reportage, japanese culture,
|