- Even with Shizuoka earthquake
http://maica.way-nifty.com/tat/2011/03/post-ff53.html Epicenter Mt. Fuji? More and more the Japanese sinking or the [a]? Epizentrum Mt. Fuji? Immer mehr der Japaner, der oder sinkt [a]?
- Major earthquake, a liberal translation
http://h-office.blog.so-net.ne.jp/2011-03-13 Epicenter when inquiring about Miyagi prefecture open sea earthquake scale, when looking at the image where the large tidal wave surged, seemed that looks at the special 撮 movie like the “Japanese sinking”, a liberal translation Epizentrum beim Erkundigen nach Erdbebenskala der hohen See der Miyagi-Präfektur, als, das Bild schien betrachtend, wohin die große Flutwelle schwankte, dass Blicke auf den speziellen 撮 Film mögen das „Japanersinken“
- Seismic intensity 5 it is strong, a liberal translation
http://raccoon7212.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-d647.html As for epicenter under the truth which now it is running just Was Epizentrum anbetrifft unter der Wahrheit, die jetzt sie gerade laufen lässt
- May be linked to more detailed information..
http://m-nanase.iza.ne.jp/blog/entry/2190981/ Northeast district which is close to epicenter is with in a state where also the power failure and portable telephone is difficult to be connected, a liberal translation Nordostbezirk, der zum Epizentrum nah ist, ist mit innen einem Zustand, in dem auch der Stromausfall und das bewegliche Telefon schwierig ist angeschlossen zu werden
- 大地震の前兆!?
http://hemoyari2.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-fdc1.html The place of epicenter in just the place, in the future is relation with the Tokai open sea earthquake, whether or not is, Der Ort des Epizentrums gerade im Platz, ist zukünftig Relation mit dem Erdbeben der Tokai-hohen See, ob ist,
|
横揺れ
Rolling, Reportage,
|
|