- Possibility 0?
http://blogs.yahoo.co.jp/shigeto1953/38086358.html “Just this shaking, there is no Tokai earthquake?”, a liberal translation «Как раз этот трястить, там никакое землетрясение Токай?»
- It is the continuation! Well happening?
http://okaminohitorigoto.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-a3f5.html “It is to call is, or is grateful!” «Оно вызвать, или признательно!»
- The cooperative company employee rose that time of testimony hydrogen explosion
http://yama1.iza.ne.jp/blog/entry/2221510/ * “Earthquake?” * * «землетрясение?» *
- furu^to wo shikkari nara shimashou
http://stone.tea-nifty.com/blog/2009/11/post-a286.html “The flute will be sounded securely”, that being said, does everyone do what? Is breath inserted in the flute more spirit well fully? So, that being opposite somehow, please blows the flute is [tsu] [te] thing with more and more little breath «Каннелюра будет прозвучано безопасно», будучи сказанным то, каждое делает чего? Дыхание введенное в каннелюру больше добра духа полно? Так, тот быть напротив как-то, пожалуйста дует каннелюра [tsu] [te] вещь с больше и больше меньшим дыханием
- sazuka rumadeno michinori �� sono 4 ��
http://terashita.cocolog-nifty.com/chi_blog/2011/02/post-139b.html Because “it is hot, under blazing sun, the ear!”When with it cuts off, Потому что «оно горяче, под пылая солнцем, ухо! » Когда с им режет,
- 旅行記「もう我慢できない・怖かった~」
http://hanamomodiary.cocolog-nifty.com/hanamomodiary/2009/06/index.html#entry-53617316 It is “stripe unevenness” [tsu] [te] tailor shop, don't you think? «Невыдержанность нашивки» [tsu] [te] магазин портноя, вы не думаете?
|
横揺れ
Rolling, Reportage,
|
|