- Good tune
http://dead8pan.blog.shinobi.jp/Entry/668/ Tune: “The mackerel bear 'the blues'/eagle promontory Takeaki hill the circumstances where the [e] ~” does not leave from the ear Melodie: „Der Makrelebär „das Blau“ /eagle Vorgebirge Takeaki Hügel die Umstände, wo das ~ [e]“ nicht vom Ohr geht
- [chi] [e] [ke] and others [bo
http://dead8pan.blog.shinobi.jp/Entry/690/ Tune: 'Ballad de [runba]'/eagle promontory health Melodie: „Balladede [runba]“ /eagle Vorgebirgegesundheit
- Japanese weblog
http://dead8pan.blog.shinobi.jp/Entry/669/ Tune: '1000000sex'/eagle promontory health [a] [] and the [tsu] [pa] it is groovy! Melodie: /eagle „1000000sex“ Vorgebirgegesundheit [a] [] und [tsu] [PA] ist sie groovy!
- original letters
http://dead8pan.blog.shinobi.jp/Entry/441/ Tune: 'what a wonderful everyday' /poaro good tune -!!! Melodie: „was für eine wundervolle tägliche“ /poaro-gute Melodie -!!!
|
鷲崎健
Washizaki Ken, Music, Broadcast,
|