- Humorzao
http://twitter.com/Humorzao Mulheres: Se um cara du00e1 pause no videogame pra responder o seus SMS... case-se com ele!
- original letters
http://plaza.rakuten.co.jp/ruaruamsty/diary/201007290000/ It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. El juego que tiene tal ventaja, cuando es, es haber sabido, pero “usted comprará probablemente, la cera que piensa la bandera de la ayuda,” sincronización que es demasiado lenta, porque hay un ejemplo que no podría participar, este vez con él es por primera vez aparecer en el rodillo del personal de la conclusión “que el taladro”, cuando el ~♪ (es paréntesis dominantes que lanzan) él es bueno, lo nombra se publica, comprobando por favor independientemente de si es,
- 今日の戦利品
http://myhome.cururu.jp/supertaigar/blog/article/81002754369 After, you say, if it became, because “time it was not bought softly”, being recorded exactly, the [te] the good ~ Después de, usted dice, si llegó a ser, porque “tiempo no fue comprado suavemente”, de registración exactamente, [te] el buen ~
|
俺たちに翼はない
under the innocent sky, Video Game,
|