13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

八十八夜





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Hachiju hachiya,

    japanese culture related words Woosu GW First day of summer 新緑 別れ霜 tea harvesting New tea leaves

    • Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
      http://blog.goo.ne.jp/ykkcc786/e/f0d11fce009829bf5537753f10707d09
      Because May 2nd was “88 night”, yesterday “99 night”, a liberal translation
      Потому что 2-ое мая была «ночой 88», вчера «ноча 99»

    • original letters
      http://blog.livedoor.jp/tezman_photo/archives/1467249.html
      May 2nd “88 night” is to be, but withers the brown leaf of picking most slowly with the frost, next the clean new leaves grow and as for being even, do not know whether after the May middle, a liberal translation
      2-ое мая «88 ноча» быть, только вянуть коричневые листья выбирать наиболее медленномедленн с заморозком, затем чистыми новыми листьями и как для быть даже, не знает вырастет ли после середины в мае

    • weblog title
      http://blog.goo.ne.jp/toshi16312/e/1c6ac807b4a7fb8ddd21fdf3aa98b117
      Because growth circumstance of the seedling tolerably is, because it may insert in “rice planting” is there is also something related to day off on the 9th of schedule, because on the 2nd, 3 days “to handle roughly”, plan is united to the finish of 4 days, after the returning home it executed, but because this day is unless immediately only rough job during morning of tomorrow roughly goes in the plan which finishes handling, in the afternoon “88 night festival”, job is not possible, it is participation in the celebration
      Потому что обстоятельство роста сеянца tolerably, потому что оно может ввести в «рис засаживая» там также что-то отнесенное к выходному дню на 9th из план-графика, потому что на 2-ом, 3 дня «, котор нужно отрегулировать грубо», план соединен к отделке 4 дней, после возвращающ дома он исполнил, но потому что этот день если немедленно только грубая работа во время утра завтра грубо не будет идти в план который заканчивает отрегулировать, в после полудня «празднество 88 ночей», работа не возможен, оно участие в торжестве

    八十八夜
    Hachiju hachiya, japanese culture,


Japanese Topics about Hachiju hachiya, japanese culture, ... what is Hachiju hachiya, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score