- The well it does that it becomes drunk from bridge menial air dangerously, a liberal translation
http://himajin321q.iza.ne.jp/blog/entry/2605532/ The United States exhausting all hands, has tackled the maintenance of the Japanese control, a liberal translation Los Estados Unidos que agotaban todas las manos, han abordado el mantenimiento del control japonés
- Ozawa talks, (Sunday everyday the November 27th number), a liberal translation
http://himajin321q.iza.ne.jp/blog/entry/2510855/ As for the United States it is not national everyone insurance, but as for Japan everyone insurance En cuanto a los Estados Unidos no son nacionales cada uno seguro, pero en cuanto a Japón cada uno seguro
- Very this does the truth [do], (the part 1)
http://himajin321q.iza.ne.jp/blog/entry/2482796/ As for the United States because of outside it converts degree of freedom of special accounts absolutely, furthermore it plunders the property of the Japanese citizen in a karate way, American bond En cuanto a los Estados Unidos debido a afuera ellos convierte el grado de libertad de cuentas especiales absolutamente, además pilla la característica del ciudadano japonés de una manera del karate, enlace del americano
- The [ma], in various ways to in addition to
http://blog.livedoor.jp/affairwindows/archives/55488876.html Seizi traitor Maehara who conveys the Japanese internal information to the United States entirely Traidor Maehara de Seizi que transporta la información interna japonesa a los Estados Unidos enteramente
- Muy esto hace la verdad [haga], (la parte 2)
http://himajin321q.iza.ne.jp/blog/entry/2483513/ The United States designates the gold which is supplied as the fund of the Tokyo Stock Exchange stocks negotiation, converts the dominant right of the Japanese enterprise absolutely Los Estados Unidos señalan el oro que se suministra como el fondo de la acción negociación de la bolsa de acción de Tokio, convierten la derecha dominante de la empresa japonesa absolutamente
|
小沢一郎
Ichiro Ozawa, Politics ,
|