- Invent20
http://twitter.com/Invent20 http://t.co/57rPutcp Super Nintendo Controller (Video Game) tagged accessories 14 times http://t.co/pxJtc5sR http://t.co/0HpG6kCa
- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/iidratusi/37998773.html Already because the television series has participated to [suparobo], (the ^_^; [itsuwari] - it is included in the participation work of the second next z, but because the story is television series conformity, when…) also this theater edition once upon a time participates to [suparobo], it is delightful, is Já porque a série de televisão participou [suparobo], (o ^_^; [itsuwari] - estiver incluído no trabalho da participação do segundo z seguinte, mas porque a história é conformidade da série de televisão, quando…) igualmente esta edição do teatro participa uma vez [suparobo], ele é deliciosa, é
- NE [e] [e] [e] [e] O [o] [o] [o] [o] [o] [o]!
http://myhome.cururu.jp/tinnbotu/blog/article/91002809698 Although you say, that they are the participation works which pull out the degree liver although you say, or that it cannot utilize that, it is the new participation work, air participation the iron league member is wasted when, but as for g Gundam [domon] one person what as for the meaning of staying certain? The participation reason of [goshiyogun] and [buraiga] is not recognized this [tsu] [po] [tsu] [chi] with, something, truly, “it is wasted”, it is [tsu] [te] feeling Embora você diga, isso são os trabalhos da participação que retiram o fígado do grau embora você diga, ou isso que não pode utilizar que, é o trabalho novo da participação, participação do ar o membro da liga do ferro é desperdiçado quando, mas quanto para a g Gundam [domon] uma pessoa que quanto para ao significado da permanência certo? A razão da participação de [goshiyogun] e [buraiga] não é reconhecida isto [o tsu] [po] [tsu] [qui] com, algo, verdadeiramente, “é desperdiçada”, ele é [tsu] [te] sentimento
- 『夜は千の鈴を鳴らす』:島田荘司
http://ameblo.jp/zak1/entry-10260592526.html Because the participation work, is only just the aggressive scene, the large quantity it is, but don't you think? it is the Seki straw improbable in the story itself Porque o trabalho da participação, é somente apenas a cena agressiva, a grande quantidade é, mas você não pensa? é a palha de Seki improvável na história própria
|
参戦作品
Work participation, Video Game,
|