- Grain rain, a liberal translation
http://ameblo.jp/outlet-kenzaiya/entry-10866683740.html “The grain rain” of 24 seasonal datum point it probably will put out today, is, in the word which has come from the meaning the “grain rain”, “the rain falling, of moistening hundred grains”, this time is that the day when the soft spring rain it falls becomes many,, a liberal translation “La lluvia del grano” de 24 puntos de referencia estacionales que pondrá probablemente hacia fuera hoy, es, en la palabra que ha venido del significado la “lluvia del grano”, “la lluvia que cae, de humedecer cientos granos”, este vez es que el día en que cae la lluvia de resorte suave él se convierten muchas,
- Friday, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/yasuda1968door555xyz/archives/51840510.html Today, grain rain? Don't you think? it was the weather which will not be been clear the [e] (the _´д `) the no ~~ ¿Hoy, lluvia del grano? ¿Usted no piensa? era el tiempo que no será sido claro [e] (el `del _´д) el ~~ de no
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/2261394/e/b7930a6a1c0b9993fa45b46cc18c6409 At one of 24 seasonal data points, “the rain falling, it moistens hundred grains, it has come from the meaning, rain of the spring when of the bud is made to produce”, “the grain rain (the body [u])” this time, also the rain is necessary, but the weather which [guzuguzu] is done lately being many, it will have been boring, a liberal translation A la una de 24 puntos de referencias estacionales, “la lluvia que cae, humedece cientos granos, él ha venido del significado, lluvia del resorte en que del brote se hace para producir”, “la lluvia del grano (el cuerpo [u])” este vez, también la lluvia es necesaria, pero el tiempo que [guzuguzu] se hace últimamente siendo muchos, habrá estado agujereando
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/tokoryuka/entry-10513544445.html However furthermore today “the grain rain” of 24 seasonal datum point as for this which is it became cloudy tend and the occasionally rain para was attached with weather and as for the wind was, the [wa] which warmly with the rain is suitable day in name of the “grain rain” No obstante además hoy “la lluvia del grano” de 24 puntos de referencia estacionales en cuanto a el que es él llegó a ser nublada tiende y la lluvia para fue atada de vez en cuando con el tiempo y en cuanto al viento estaba, [wa] que con la lluvia es con gusto día conveniente en el nombre de la “lluvia del grano”
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/pension-tanne/e/88352568ad67d9c9f2e42f9f21873622 Around now as for Oyama pension village of morning, air temperature 12 degree, as for the humidity 75% weather the light rain the time the time the rain of this time which falls puts out and being is called the grain rain but the cherry tree changed to the leaf cherry tree, this year as the period when the cherry tree is enjoyed is long, as for the photograph which you are moved, it is the carpet of the cherry tree which it is possible in the cherry tree snowstorm Alrededor de ahora en cuanto la aldea de la pensión de Oyama de la mañana, temperatura del aire 12 grados, en cuanto al tiempo de la humedad el 75% la lluvia ligera el tiempo el tiempo la lluvia de este tiempo que baje ponga hacia fuera y de ser se pide la lluvia del grano pero el cerezo cambiado al cerezo de la hoja, este año como el período cuando se goza el cerezo es largo, en cuanto a la fotografía que le mueven, él es la alfombra del cerezo que es posible en la tempestad de nieve del cerezo
|
穀雨
Guyu, japanese culture,
|