13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

裁判員制度





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Jury system,

    Reportage Politics related words Democratic Party Stimulant Pandemic Influenza Task Force Capital punishment Candidate judges citizen judge

    • tattahitorino hanran
      http://ameblo.jp/kgmt1981/entry-10314193703.html
      saiban in seido ga �� kinou kara hajima tta
      Assunto para a traducao japonesa.

    • enzai
      http://ameblo.jp/arthur-clairvoyance/entry-10358811309.html
      saiban in seido ga hajima ttakedo �� hontou ni akiraka na shouko ganakereba utagatte kakankyadamedayo
      Assunto para a traducao japonesa.

    • sabaku gijutsu �� atari mashita ��
      http://ameblo.jp/kaiten0101/entry-10446426288.html
      To learn more, ask bloggers to link to.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://ameblo.jp/iml-nanami/entry-10694777739.html
      saiban in seido ga hajima tte kan monaiwakedesuga �� dounandeshou ��
      Assunto para a traducao japonesa.

    • SNOW to desuno^to �� the �� last �� name
      http://blog.goo.ne.jp/mamiko-kouhei/e/ca54a5afc60f232d57f4ecefaba7a4c6
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • kun tachi kiui �� papaia �� mango^ ha �� ko �� man �� sen'ennari ��
      http://karubi53.blog.so-net.ne.jp/2009-09-03
      saiban in seido ga hajimari �� saiban wo yoriwakariyasukusurutameni �� zuhyou nadoga tayou sareruyouninattakotomo shiteki sareteiru
      Assunto para a traducao japonesa.

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://yaplog.jp/akane_hikari/archive/707
      saiban in seido ga jisshi sareta ijou �� watashi mo hou ni taishi te mukanshin deitehaikenainodato omou
      Assunto para a traducao japonesa.

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://blogs.yahoo.co.jp/yayoi841uri/30181200.html
      saiban in seido gaiyoiyo hajimari mashitane
      Assunto para a traducao japonesa.

    • uso wo miyaburu shitsumon chikara
      http://blog.goo.ne.jp/red_one888/e/91cdb5873be836de0dbb99a48d271fb3
      These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • shikkin
      http://mumikansou.at.webry.info/200908/article_3.html
      saiban in seido sae chaban nanoga waka rukeredo �� mise kakedakeno aho sonomonoda
      Assunto para a traducao japonesa.

    • sakai noriko ha muzai
      http://ryokou-tanken-moris.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-7fed.html
      saiban in seido de eraba retarasoku muzai
      Assunto para a traducao japonesa.

    • i'M
      http://ameblo.jp/ayako-m/entry-10349692840.html
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://blog.goo.ne.jp/jybunya/e/f42e0d720bff2f2e8773c44de99b1b1c
      saiban in seido ni taisuru kyouretsu na hihan
      Assunto para a traducao japonesa.

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://blog.goo.ne.jp/05tatsu/e/cc5d4603e81a52c4db85a4077f9025c7
      saiban in seido ni kanshi teha ���� juurai no saiban in seido wo kae ru �� toiukotonitsuite kokuminteki giron ganasarenakatta
      Assunto para a traducao japonesa.

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://maimai-march.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-bfbd.html
      saiban in seido niha hantai de �� imamade taishite kyoumi monakatta watashi desuga �� parapara tachiyomi shite bunshou ga suki na kanji dattanode shoudougai shiteshimaimashita
      Seiend gegenüber dem Urteilmitgliedssystem, ist- es ich, den bis jetzt sehr jedes Interesse morgens nicht, aber Para grasende Para, weil es war, das Gefühl, das Aufbau mag, es auf Antrieb kaufte

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://rachmaninoffcool.cocolog-nifty.com/rach/2009/08/post-7bd2.html
      saiban in seido niyoru saisho no saiban ga okonawa reta nichi ni shuukan sare ��
      Verpflichtung wird es am Tag getan, als das erste Urteil mit dem Urteilmitgliedssystem erfolgt war,

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://uncle-yoshi.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-6396.html
      saiban in seido no masukottokyara ga ginza purantan ni iri mashita ��
      [masukotsutokiyara] vom Urteilmitgliedssystem blieb in der Ginza Planzunge und -[ri] erhöht!

    • iya kei
      http://mijax.way-nifty.com/chirostation/2009/09/post-14d8.html
      These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      Die Kombination vor dem Urteilmitgliedssystem, hier dort ist- etwas kein wichtiges und ist

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://million.at.webry.info/201002/article_5.html
      saiban in seido no haishi ni muke �� sarani undou wo tsuyome teikimashou
      Es verweist auf die Aufhebung des Urteilmitgliedssystems, außerdem hält, Bewegung zu verstärken

    • Supreme Court, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/kujipon/e/756bf0139d25f5d806b0e6b7f6352018
      It is something related to judgment member system, or when that application has rushed in, you apply immediately before, it seems that is many a thing which already has reached to fixed capacity, a liberal translation
      Es ist etwas, das auf Urteilmitgliedssystem bezogen wird, oder, wenn diese Anwendung innen gehetzt hat, treffen Sie zu, sofort bevor, es scheint, das viel eine Sache ist, die bereits zur örtlich festgelegten Kapazität erreicht hat

    • Hakama rice field incident
      http://ameblo.jp/burning666/entry-10436545396.html
      You do not know whether also the judgment member system starts, when becomes the standpoint where by his judges the person,, a liberal translation
      Sie wissen nicht, ob auch das Urteilmitgliedssystem beginnt, wenn der Standpunkt wird, wo durch seine Richter die Person,

    • As for my one letter, decision
      http://blog.goo.ne.jp/jyu1027/e/c7eb830b19369e825a5901b614e07dbf
      Reflecting the fact that such as judgment member system the various new systems start and highway fee discount system etc
      Die Tatsache reflektieren, die wie Urteilmitgliedssystem die verschiedenen neuen Systeme Anfangs- und Landstraßengebührensystem usw. Diskont

    • Punishment place release
      http://ameblo.jp/sayakekitsukinohikari/entry-10632403862.html
      Above being introduced, it is argued the judgment member system and must think however it is thing,…
      Über eingeführt werden wird es dem Urteilmitgliedssystem argumentiert und muss jedoch dass denken, es ist Sache,…

    • “Appeal you recommend”, it is strange., a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/minokimi_1951/e/00e6d674b91a0fb73b9d920734b92cce
      It seems that designates the judgment member system as nothing “if it has deciding with the high court” if the mark you speak, work of the judge you resign, a liberal translation
      Es scheint, das das Urteilmitgliedssystem als nichts „kennzeichnet, wenn es die Entscheidung mit dem hohen Gericht“, wenn die Markierung, die Sie sprechen, Arbeit des Richters hat Sie zurücktreten

    • Timely error
      http://morigutidaikon.blog.drecom.jp/archive/403
      The friend was invited in symposium of judgment member system false charge incident, a liberal translation
      Der Freund wurde im Symposium des Vorfalls der falschen Gebühr des Urteilmitgliedssystems eingeladen

    • Being dark from morning, it does not inhale, (the cascade sweat
      http://ameblo.jp/shijyu/entry-10317800274.html
      Simulation of judgment member system introduction (? It means that) drama became useless, but after all image probably is damage what
      Simulation der Urteilmitgliedssystemseinleitung (? Es bedeutet, dass) Drama unbrauchbar wurde, aber schliesslich ist Bild vermutlich Schaden, was

    • Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
      http://obinata-nob.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-71c9.html
      saiban in seido nitsuiteha �� mada genkou shippitsu dankai deha shikei hanketsu gaarimasendeshitashi ����� nitsuiteha �������� ika �� jishuku ��
      Assunto para a traducao japonesa.

    • original letters
      http://baytown-ore.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-df88.html
      The judgment member system the black and white is attached with the image of the suspect who judgment the mass communications was made
      Das Urteilmitgliedssystem das Schwarzweiss wird mit dem Bild des Verdächtigen angebracht, den Urteil die Massenkommunikationen gebildet wurde

    • weblog title
      http://ameblo.jp/t8-orca/entry-10718785185.html
      saiban in seido nitsuiteha samazamana mondaiten ga aga tteori �� haishi wo uttae ru nin moimasuga �� jisshi sareteku uede ooku no nin ga �� hou �� nitsuite wo hajime ���� doutoku �� ya �� seigi �� nadonitsuite imaichido kangae ru kikkake ninatterukototo omou
      Assunto para a traducao japonesa.

    • original letters
      http://blog.goo.ne.jp/skyisblue_2007/e/35421ba40f337e97ad53c13116ad83a8
      saiban in seido to onaji youna kuni ya koutekikikan wo chiekku suru kensain ga hitsuyou to omou
      Assunto para a traducao japonesa.

    • The deception which uses judgment of acquittal in the system advertisement
      http://plaza.rakuten.co.jp/antisaibanin/diary/201009120000/
      , a liberal translation
      Es ist natürlich, zu denken, dass das Urteilmitgliedssystem auch eingeführt wird, dort ist keine jede Erwartungsuntersuchungstechnik der Aufnahmeüberbetonung, die, im Auftrag erneuert wird und, [gomaka] den Bürger wird zu tun, der nicht die Behandlung des Beweises gewöhnt wird, wenn, es bedeutet, dass es genug gedacht wird, dass Beweis anders als das Zulassen erfinden Sie, oben geholt,

    • Reapportionment lawsuit so danger
      http://plaza.rakuten.co.jp/antisaibanin/diary/201010130000/
      saiban in seido nado �� kenpouihan dearukoto wo inpei surutameni kenpoukaisei wo shitauede gouken kashi youtomonareba �� masani genkoukenpou yorimo �� kakuue �� dattakoto wo mitome rukotoninarimasu
      Assunto para a traducao japonesa.

    • The rash act where the counsel refers capital punishment
      http://plaza.rakuten.co.jp/antisaibanin/diary/201011020000/
      May be linked to more detailed information..
      Es ist, die Struktur zu werden, in der Bestehen selbst des Urteilmitgliedssystems die Aufgabe des kriminellen Ratschlags nicht genug erfüllen kann

    • Japanese Letter
      http://blogs.yahoo.co.jp/sslxl9000k/51458361.html
      These are talking of Japanese blogoholic.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Japanese talking
      http://yaplog.jp/domoto-m/archive/2736
      Also the judgment member system started and .........Everyone .........We should see, a liberal translation
      Auch das Urteilmitgliedssystem begonnen und ......... jeder, ........., das wir sehen sollten

    • original letters
      http://smaxbigface.blog.so-net.ne.jp/2010-09-23
      When the judgment member system it makes witness likely even with the 3rd person it combines, the [e, a liberal translation
      Wenn das Urteilmitgliedssystem es Zeuge wahrscheinlich sogar mit der 3. Person bildet, kombiniert es, [e

    • Ozawa forcing prosecution
      http://blog.goo.ne.jp/sasamuraailand/e/cc0e3e7852cecc622d4f881845bab117
      saiban in seido toiunomo �� saiban ni shirouto wo sanka saseru seido dearu
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Japanese talking
      http://plaza.rakuten.co.jp/antisaibanin/diary/201010010000/
      saiban in seido ga houkai surukotoninareba ���� kokkaigiin hobo zen'in ga sansei shite tsukutta kokka touchi no konkan ni kakawa ru seido wo tsubusu toiunoha �� kokkaigiin wo senshutsu shita kokumin zen'in gasono sekinin wo konteiteki ni owa nakerebanaranai �� toiu ronri nitsunagarikanemasen
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Japanese talking
      http://ashitanowatashi.blog.so-net.ne.jp/2010-06-24
      These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/nanata-dx/entry-10356828986.html
      With judgment member system introduction until now compared to it becomes the false charge many you think that,, a liberal translation
      Wenn die Urteilmitgliedssystemseinleitung bis jetzt mit ihr verglichen ist, wird die falsche Gebühr viele, die Sie das denken,

    • Japanese Letter
      http://kizanoshi.blog.so-net.ne.jp/2009-12-23-7
      These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Japanese talking
      http://ko-tu-ihan.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-4609.html
      Essence of the judgment member system appearing, to understand truly, easily you think as the [ru, a liberal translation
      Wesentliches des scheinenden Urteilmitgliedssystems, wirklich zu verstehen, leicht denken Sie als [ru

    • Japanese weblog
      http://waldiary.blog.so-net.ne.jp/2010-05-22
      The judgment member system, 1 years it passed, it seems
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Inquest of prosecution meeting, Ozawa prosecution suitable
      http://mr-ikuo.cocolog-nifty.com/yabunirami/2010/04/post-a858.html
      Such as judgment member system the ordinary citizen being able to intervene in jurisdiction mandatorily and victim participation judgment system in approval is not possible with the release, but it is large welcome concerning inquest of prosecution meeting method
      Wie Urteilmitgliedssystem ist der gewöhnliche Staatsbürger, der in der Lage ist, in Jurisdiktion und in Opferteilnahmeurteilsystem in der Zustimmung vorgeschrieben einzugreifen, nicht mit der Freigabe möglich, aber es ist großes Willkommen hinsichtlich der Untersuchung der Verfolgungsitzungsmethode

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/minx1773/entry-10410144669.html
      New system start such as judgment member system and highway fee discount
      Neuer Systemsanfang wie Urteilmitgliedssystem und Landstraßengebührendiskont

    • Ashikaga incident 菅 house interest harmony person 17 year 6 month thinking in jail…Investigation area of the citizen meeting in Shibushi incident which extensively requests video recording
      http://ameblo.jp/harago-harago/entry-10405072325.html
      The judgment member system it has started, but unless it makes simultaneous with the extensive camera video recording “visualization” of investigation
      Das Urteilmitgliedssystem, das es begonnen hat, aber, es sei denn es simultan mit der Videoaufzeichnung „Sichtbarmachung“ der umfangreichen Kamera der Untersuchung bildet

    • Verification courthouse of Ashikaga incident decision and 菅 house innocence misjudgment, movement sluggish
      http://47514620.at.webry.info/201003/article_13.html
      saiban in seido ga hajimari �� ippanshimin ga go han nikakawa
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 2009年今年の漢字は『新』
      http://blogs.yahoo.co.jp/sanadaseibu/23161536.html
      Reflecting the fact that such as judgment member system the various new systems start and highway fee discount system etc
      Die Tatsache reflektieren, die wie Urteilmitgliedssystem die verschiedenen neuen Systeme Anfangs- und Landstraßengebührensystem usw. Diskont

    • 裁判員呼び出し3例連続「当」 確率64000分の1
      http://ameblo.jp/town-watch/entry-10378061216.html
      saiban in seido deha �� sennin tetsuduki de hazure ta nin to saiban in wo ichido tsutome ta nin ha onaji nen ni kouhosha ni eraba rerukotohanaku �� yobidashi jou ha torikeshi no tetsuduki ga tora reta
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 08後期テキストより
      http://blog.goo.ne.jp/harasyouronn/e/cede46f997738bad6757514aa7ccb006
      As for purpose of the judgment member system there are times when legal feeling of the citizen is adopted to administration of justice, a liberal translation
      Assunto para a traducao japonesa.

    • イタチよりしぶとい
      http://ameblo.jp/robidnome/entry-10319140506.html
      saiban in seido no puromo^shonbideo mo fukume �� mou dare wo mohan tosurukatoiukoto jitai ga nayami no tane de �� komente^ta^ no dareka ga itsutte itakedo �� honto nisouiunoni kiyou suru kiwa �� hatamata kigyou cm ni kiyou suru toki demo �� kiyou suru gawa ha nyou kensa nado wo shinaito hoshou ganai
      Gleichwohl selbst gesagt in der Quelle der Mühe, jemand der Kommentatoren, es auch das Förderungvideo des Urteilmitgliedssystems einschließt, kennzeichnet bereits, wem als Modell, obgleich wirklich so die Gelegenheit, in der Sie ernennen, wenn es ist und ernennend zum Unternehmen cm sogar, die Seite, die ernannt wird, dort keine Garantie ist, dass Urinkontrolle und dergleichen nicht getan wird,

    • 裁判員制度(8月3日)
      http://kunisawa.txt-nifty.com/kunisawamitsuhiro/2009/08/post-1624.html
      saiban in seido nara machigai naku muzai desho
      Assunto para a traducao japonesa.

    • のりピーが裁判員に選ばれた主婦役とは、・・・・・
      http://ameblo.jp/tooncity/entry-10316003261.html
      With PR movie “trial” of judgment member system,
      Mit Fotorezeptor-Film „Versuch“ des Urteilmitgliedssystems,

    • なんなんなのでしょうか
      http://blog.goo.ne.jp/cocononno/e/ec0e57850087344418ce5f1ae37eb17a
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • ユナ先生
      http://ameblo.jp/freyjastaff/entry-10314646811.html
      saiban in seido gatsuini suta^to shi �� nihonhatsu no saiban in saiban ga chuumoku wo atsume teimasu
      Assunto para a traducao japonesa.

    • ステーキのおうちごはん♪
      http://blog.livedoor.jp/kyokolyn0507/archives/51645422.html
      Because also the judgment member system started, the shank, a liberal translation
      Weil auch das Urteilmitgliedssystem begann, der Schaft

    • 黒じゃなかったのね
      http://ameblo.jp/saiseki562455/entry-10287582339.html

      Assunto para a traducao japonesa.

    • 本日は与党とマスコミがターゲット。
      http://ameblo.jp/system45/entry-10296819156.html
      To learn more, ask bloggers to link to.
      Sogar mit heraus kommen Verbotmethode im Urteilmitgliedssystem, wird es eine Geschichte, dass es Verbot, zwecks das Urteilmitglied zu schützen ist, aber es scheint, dass die Sache, der diese Person bestraft, herauskommen tun möchte, es kommt unter Verwendung der merkwürdigen Logik

    • 足利事件と裁判員制度
      http://momotaro4.at.webry.info/200906/article_8.html
      To learn more, ask bloggers to link to.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 公明党は青年の党!!
      http://wanibuchi.blog.so-net.ne.jp/2009-06-07
      These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 最近、
      http://osumai.blog.shinobi.jp/Entry/729/
      It offers the bloggerel of Japanese.
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 漢字・・・数字
      http://ameblo.jp/korekara/entry-10269185234.html
      saiban in seido ga hajimari mashita
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 2009.5.22☆MUCC JAPAN TOUR『球体』/CLUB CITTA'【壱】
      http://ameblo.jp/tsukibae/entry-10266373225.html
      recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 奇形
      http://ameblo.jp/gachapin69/entry-10273979152.html
      saiban in seido tokade ippanno nin ga satsujinjiken ni kakawa ru kanousei modetekitashi
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 裁判員に選ばれる確率は?
      http://ameblo.jp/utsumisr/entry-10273830877.html
      saiban in seido ga kinoushi �� shimin kankaku ga han'ei sareru nichi haitsu goroni narunodeshouka ��
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 裁判員制度についての
      http://blog.livedoor.jp/rifergeruder/archives/50841326.html
      If thing of the judgment member system please hear regardless
      Wenn Sache des Urteilmitgliedssystems bitte gedankenlos hören

    • 裁判員制度
      http://onsubmit.seesaa.net/article/120004236.html
      As for the judgment member system you think that it is good, but it is, it is difficult to judge,
      Was das Urteilmitgliedssystem anbetrifft denken Sie, dass es gut ist, aber zu urteilen ist, es ist schwierig,

    • 検察審査会
      http://mr-ikuo.cocolog-nifty.com/yabunirami/2009/06/post-72f5.html
      Judgment member system and victim going/participating. Such as judgment system the ordinary citizen being able to intervene in jurisdiction mandatorily in approval is not possible with the release, but it is large welcome concerning inquest of prosecution meeting method
      Urteilmitgliedssystem und Opfergehen/teilnehmend. Wie Urteilsystem ist der gewöhnliche Staatsbürger, der in der Lage ist, in Jurisdiktion vorgeschrieben in der Zustimmung einzugreifen, nicht mit der Freigabe möglich, aber es ist großes Willkommen hinsichtlich der Untersuchung der Verfolgungsitzungsmethode

    • 裁判員制度
      http://ameblo.jp/soweka/entry-10283793104.html
      The connected gong which adopts the judgment member system this probably is unprecedented you think that and, it was groping state,, a liberal translation
      Die verbundene Klingel, die das Urteilmitgliedssystem annimmt, das, diese vermutlich Sie denken das beispiellos ist und, es suchte Zustand tastend,

    • 冤罪をなくするための8つのお願い
      http://ameblo.jp/n-masakazu/entry-10285999366.html
      You do not understand judgment how changes with judgment member system introduction, but also the request of the attorney who does not want the false charge being, says should call, eight requests were announced
      Assunto para a traducao japonesa.

    • 冤罪
      http://ameblo.jp/cafe8467/entry-10274545321.html
      But the judgment member system rub the [chi] [ya] oral [ya] as for the judge and the police whether it is unreasonable oral [ya
      Aber die Urteilmitgliedssystemsunebenheit das [Chi] [ya] Mund [ya] was den Richter und die Polizei anbetrifft, ob es unvernünftiges Mund ist- [ya

    裁判員制度
    Jury system, Reportage, Politics ,


Japanese Topics about Jury system, Reportage, Politics , ... what is Jury system, Reportage, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score