- kotoshisaigo nosakura ������ 5/6
http://jinkurou.blog34.fc2.com/blog-entry-1909.html But as for truth when already we would like to take the photograph with just a little far side, it is you sleep in far side of the cherry tree and the person who has rolled hurting, you do Aber was Wahrheit anbetrifft, als bereits wir die Fotographie mit gerade einer wenig weiten Seite nehmen möchten, ist es Sie Schlaf in der weiten Seite des Kirschbaums und die Person, die die Verletzung gerollt hat, tun Sie
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://umi2.tea-nifty.com/cats/2011/04/post-daae.html The person who goes to the eightfold cherry tree seeing is hailed Die Person, die zum achtfachen Kirschbaumsehen geht, wird gehagelt
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ron-san.at.webry.info/201104/article_13.html The eightfold cherry tree… waiting for turn, it increases -, a liberal translation Die achtfache Kirschbaum… Warteumdrehung, erhöht sich es -
|
八重桜
Double cherry-blossoms, Leisure, Nature,
|