- VS storm of this day
http://r-o-y-g-b-i-vvvv.blog.so-net.ne.jp/2010-10-14-1 [tomu] cruise and [nino],, a liberal translation travesía [del tomu] y [nino],
- You looked at the knight & day
http://25625843.at.webry.info/201010/article_6.html As for [tomu] cruise with immortality, as for [kiyameron] [deiasu] the woman who is loved En cuanto a travesía [del tomu] con inmotalidad, en cuanto [kiyameron] [deiasu] a la mujer se ama que
- yotei ha mitei ��
http://blog.livedoor.jp/deburin24/archives/51819062.html Because chill chill itself the stand place however when we would like to go, this year the stripe which is not the vs stormy booth wants has the next, it seems that is agreed upon Porque parece la frialdad desapasible sí mismo el lugar del soporte sin embargo cuando quisiéramos ir, este año que la raya que no sea contra cabina tempestuosa quiera tiene el siguiente, él se convenga en que
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://sumiretyann.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-01e6.html [tomukuruzu] vs storm [tomukuruzu] contra tormenta
|
vs嵐
VS嵐, Broadcast, Comedy,
|