- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/riko88mama/entry-10982455850.html [ori]* The dictum which the star Miyazaki [a] is (8/11) the movie 'God way you talked concerning the smiling face which [ichi] which 櫻 well Sho plays with the chart' is shown impulsively the time [ori] * la maxime que l'étoile Miyazaki [a] est (8/11) le film « manière de Dieu vous a parlé au sujet du visage de sourire que [ichi] que le 櫻 Sho bon joue avec le diagramme » est montré impulsivement au temps
- arashi channoiroiro 110525
http://ameblo.jp/riko88mama/entry-10901917363.html [ori]* Star stormy variety 3 programs are recognized with this [ori] * programmes orageux de la variété 3 d'étoile sont reconnus avec ceci
- arashi channoiroiro 110526
http://ameblo.jp/riko88mama/entry-10903235338.html [ori]* Star 'vs storm' ([hushi] ゙ system) as for recording [reho] ゚ [to] [ori] of 6/3 sales* With star publication schedule! [ori] * tenez le premier rôle « contre l'orage » ([système de ゙ de hushi]) quant au ゚ d'enregistrement [reho] [] [ori] de 6/3 sales* avec le programme de publication d'étoile !
- Japanese talking
http://ameblo.jp/riko88mama/entry-10657727217.html [ori]* Also the star sp interview being 4p, you read and answer [ori] * également l'entrevue de PS d'étoile étant 4p, vous lisez et répondez
|
vs嵐
VS嵐, Broadcast, Comedy,
|