- Today is [anisonraibu] of [maitei, a liberal translation
http://ameblo.jp/telegama/entry-11071453281.html As for coupling “[najiya] of op of [najiya] of tomorrow!!”Is, a liberal translation ¡En cuanto al acoplador “[najiya] de de Op. Sys. de [najiya] de la man¢ana!! ” Es
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://ameblo.jp/kurenai-yutaka/entry-10766041899.html Cm of the suite pre- cure ♪ you saw! The time sedge hat voice it is high it is! But Koshimizu as usual! Not to be [najiya] don't you think? the [karen] [tsu] [te] feeling and, a liberal translation ¡Cm del ♪ pre- de la curación de la habitación que usted vio! ¡La voz del sombrero de la juncia del tiempo que es alto él es! ¡Pero Koshimizu como de costumbre! ¿Para no ser [najiya] usted no piensa? [Karen] [tsu] [te] sensación y
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/zero-one01/entry-10793502070.html Second coming of suite pre- cure www [najiyapurikiyua] or the splash star it is said it seems being, but shank www it is funny, suite pre- cure! [seiren] (cat type) with [eren] (human type) the pot [tsu] [te] you put away ¡El segundo venir de la curación pre- WWW [najiyapurikiyua] de la habitación o de la estrella del chapoteo se dice que parece el ser, pero caña WWW que es divertida, curación pre- de la habitación! [seiren] (tipo del gato) con [eren] (tipo humano) el pote [tsu] [te] que usted puso de lado
|
ナージャ
Tomorrow's Nadja, Anime,
|