- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.livedoor.jp/kani_pan_666/archives/51972231.html a �� demo �� kyokuga sugokukakkoyokutene �� sugoku sakushi mo shuuroku mo tanoshi kudekitandesuyo �� Sous reserve de la traduction en japonais.
- rainbow-3, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/waqamatu/e/8b9bdfefbacf5d14b00983131ef4a914 It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- イベ 9/26、27
http://kntkiwa.txt-nifty.com/blog/2009/09/post-5.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- サンホラ生誕祭レポート(長文注意)
http://myhome.cururu.jp/strum/blog/article/91002725815 demo �� ganbatte jam Sous reserve de la traduction en japonais.
- 今日はバンド練習だったんですが。
http://blog.livedoor.jp/yuge_anison/archives/1173479.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- 夕張メロン
http://ameblo.jp/nyappy-39-15/entry-10226466504.html May be linked to more detailed information.. Sous reserve de la traduction en japonais.
|
jam project
JAM Project, Anime, Music,
|