- Marinosu à Glan pass 2011 J1 32nd paragraph, a liberal translation
http://clf.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/2011-j1-32-f6e8.html Because Kennedy, there is a proud height, [tourio], don't you think? Sous reserve de la traduction en japonais.
- * Celebration* Kashiwa ray sol *, a liberal translation
http://ameblo.jp/anelion/entry-11096606853.html Kennedy, you question with your j1 independent score king [me, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blogs.yahoo.co.jp/tobiuomaru32/33977302.html It is the hat trick of the Kennedy player Sous reserve de la traduction en japonais.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://gin-no-jyo.blog.so-net.ne.jp/2010-10-30 Kennedy's goal being decided, the people around and high touch of desire Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/higashikawa-heren/entry-10593645590.html Nice assist to Kennedy! However representation retirement you have made a noise, with Glan pass, persevering more and more, the ~ Sous reserve de la traduction en japonais.
|
名古屋グランパス
Nagoya Grampus, Sport,
|