Check out our most selling products "Made in Japan" quality brand that is safe and trustable. We love Japanese Items Travel to Japan A Japanese tradition 享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
パンパース
○■ と思って、大きい ーと思った... With thinking, however you thought that it is large -, it tried continuing to use
○■ The [tsu] lever either th e [a] enormous 1 times do not occur, the [wa] ~ which sleeps to morning how already, the master and without being caused in the [a] night which you rejoiced with 2 people, the [re] [ru] [tsu] [te], is very splendid, a liberal translation
○■ それに比べてパン ースはサン... Pan pass does sample distribution positively in comparison with that, points also the diaper changing experience, makes the air which inquires about explanation, now as for me it is the large fan of pan pass
○■ At the size where the rea r end wiping of pan pass enters, a little it is larger texture than those which were made before, a liberal translation
○■ ・・・って、まだ 細見て無... … However the [tsu] [te], particulars it is not seen yet
○■ パンパースやメリ ズやムーニー... Everyone talking hotly concerning the difference of pan pass and [merizu] and Mooney, you were surprised, (◎-◎;)The difference of the paper either how you had not thought, is, (the ´д `) I went out the night conversely distantly and other than was surprised, when you called cloth [omutsu], (; Because the quantity of ^_^ bleaching and the laundry there is no fragment, you do not know whether or not echo, but good expectation (the _) you did not use either the rear end wiping by the way on the skin and sentiment education of baby, with the gauze which was warmed Good Heavens (o^o^o) then, as for paper [omutsu] the ion, a liberal translation
○■ うちの近所はあま 安売りの薬... Neighborhood inside temporarily being high without the pharmacy and the like of bargain sale excessively, that you probably will buy 1 pack underpants types, did to the pharmacy of neighborhood
○■ ムーニーマンの
パ ンツtype... Therefore as for underpants type of the Mooney man now, replacing to the new work, [ru] time the old work (the photograph) arriving cheaply, the [ru] -
○■ ちなみに私は人見 りではまった... The consequence where by the way, I am transferred in bashfulness speaking completely, when you say, many times time of the child?, a liberal translation
Japanese Topics about Pampers, Livelihood, ...
what is Pampers, Livelihood, in japanese?
Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios. マルチリンガル ブログ multilingual blog midi, music score