- May be linked to more detailed information..
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-2d87.html Because the tip, ““Mitarai river” Nara Ogawa” is from the wheel bridge which has “the plum of the optical 琳”, “around this” of wording of the stand bill and atmosphere of the “crimson white plum figure folding screen” is agreeable Porque a ponta, ““rio” Nara Ogawa” de Mitarai é da ponte da roda que tem “a ameixa do 琳 ótico”, “em torno desta” do fraseio da conta do carrinho e da atmosfera “da figura branca carmesim tela de dobramento da ameixa” é agradável
- higashikaze fuka ba �� nihohi wo koseyo
http://777.cocolog-nifty.com/777/2010/02/post-94c1.html Because “there was a tasty chicken lever jar key, it could concentrate is” Porque “havia uma chave saboroso do frasco da alavanca da galinha, poderia concentrar-se é”
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://mahiro.nifty.com/mahilog/2010/09/by-8694.html “The teacher, the white plum [tsu] [te], I have grasped the sugar was recognized in the hand, it is the combining which is?”, a liberal translation “O professor, a ameixa branca [tsu] [te], eu agarrei o açúcar fui reconhecido na mão, ele sou a combinação que é?”
- The Romance of Mom, The Romance of Atashi
http://kikko.cocolog-nifty.com/kikko/2010/02/post-e50d.html “You densely small time, running around here, striking to the plum tree the [te] and this, large it cried is” “Você tempo densa pequeno, funcionando em torno de aqui, golpeando à árvore de ameixa [te] e a esta, grande gritou é”
|
白梅
shiraume, Nature,
|
|