- “Gravity clown”
http://i-na-i-na.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-70a1.html “Spring” [watashi] of the favorite, it is agreement „Frühling“ [watashi] des Lieblings, ist es Vereinbarung
- [rijiyonarushinema] “gravity clown” of Sendai city & Miyagi prefecture
http://location.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-a87d.html The “normal family” is not, what “strongest family”? Die „normale Familie“ ist nicht, was „stärkste Familie“?
- Sometimes -B.C-
http://nagai-hibibiyori.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/sometimes--bc-.html If “pleasantly so you have lived, gravity of the earth how you can turn off, it is” Wenn „angenehm so Sie gelebt haben, Schwerkraft der Erde, wie Sie abstellen können, ist sie“
|
岡田義徳
Okada Yoshinori, Drama,
|