- Well, a liberal translation
http://ameblo.jp/1120masuda/entry-10823803322.html Although yesterday, Hiroshi 蟄 Obgleich gestern, Hiroshi 蟄
- , a liberal translation
http://asahi-ad.at.webry.info/201103/article_3.html Yesterday was one “Hiroshi of 24 seasonal datum point 蟄” Gestern war ein „Hiroshi von 24 Saisondatumspunkt 蟄“
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://miraie.blog.so-net.ne.jp/2011-03-07 Yesterday is Hiroshi 蟄, the time where the insect which hibernates starts rising, a liberal translation Gestern Hiroshi 蟄, die Zeit in dem das Insekt ist, das Anfangssteigen Winterschlaf hält
- 啓蟄
http://ameblo.jp/augmentation0000/entry-10218893840.html Cold to yesterday striking, changing, the spring when it is the day when the time, weather “kind of Hiroshi who [utouto] is done 蟄” today, even thing of the hay fever which tries going to the nearby park in lunch break it may forget, flows freely and easily is good the ~~♪ Kälte zu, ändernd gestern schlagen, der Frühling, wenn es der Tag ist, als die Zeit, „Art von Hiroshi verwittern, die [utouto] erfolgtes 蟄“ heute ist, sogar Sache des Heufiebers, das versucht, zum nahe gelegenen Park in der Mittagspause zu gehen, kann es vergessen, fließt frei und ist leicht das ~~♪ gut
|
啓蟄
Gyeongchip, japanese culture,
|