- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blog.goo.ne.jp/yoroshiku109/e/6683194634546c43bce9cc9ed01ed375 Entering the straight line, the sea B which loses the leg in the rear end eye, it sneaks away [rudoruhu] simply in the straight line, victory Входящ в прямую линию, море b которое теряет ногу в глазе задней части, оно крадется прочь [rudoruhu] просто в прямой линии, победе
- nihonba no yuushou
http://blog.goo.ne.jp/350308mm/e/38f0de5e7b679ece14babf0b4c29a53e When it enters into the straight line, [toransendo] which escapes, [vuikutowarupisa] which is chased to hit, with it became, a liberal translation Когда оно входит в в прямую линию, [toransendo] которая избегает, [vuikutowarupisa] который погнано к удару, с ей стала
- Word it does not enter anymore! You did, [bikutowarupisa]! You did, [demuro]!, a liberal translation
http://ameblo.jp/smokey-hm/entry-10843336067.html In the straight line to hit, on end, [vuikutowarupisa] ran first and came out the goal board В прямой линии ударить, на конце, [vuikutowarupisa] побежал сперва и пришл вне доска цели
- Per flower C & [huarukon] S& new leaves S end betting ticket explanation
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2010/03/css-fd83.html Entering into the straight line, sneaking away, [oukensakura] which it wins a complete victory Входящ в в прямую линию, крадясь прочь, [oukensakura] которой она выигрывает полную победу
|
弥生賞
Yayoi, Gamble,
|