- Greenery prize
http://massy.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-699e.html March prize the result changed at timing one of setting up, probably will be and, also course aptitude probably is one of case of defeat, a liberal translation El premio de marzo el resultado cambiado en la sincronización una de la creación, estará probablemente y, también curse la aptitud es probablemente una del caso de la derrota
- As for Satuki prize of this year Tokyo decisive battle!
http://vfk-march.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-8409.html Is also March prize, but Tokyo sport cup (gⅲ) Contents were splendid, is, a liberal translation Está también el premio de marzo, pero la taza del deporte de Tokio (gⅲ) El contenido era espléndido, es
- Japanese Letter
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2010/04/st-d961.html The [maku] [tsu] [te] it came with March prize, but those where end it cannot be sticky probably are the wall of distance, again at suitable distance [Maku] [tsu] [te] vino con el premio de marzo, pero ésos donde el extremo él no puede ser pegajoso es probablemente la pared de la distancia, otra vez en la distancia conveniente
- Y which is the canned goods.
http://blog.livedoor.jp/negio1826/archives/65420509.html March prize contents was denser, is with, is to call is not with the March prize + rose, probably will be? ¿Contenido premiado de marzo era más densa, está con, es llamar no está con el premio de marzo + se levantó, estará probablemente?
- 日曜競馬予想 中山11R スプリングS(G2) EGP032
http://shishiro.cocolog-nifty.com/blog/2009/03/11rsg2egp032-a5.html Because March prize was that much large favorite, furthermore even with this it probably means that the sumo champion is born? ¿Porque el premio de marzo era que favorito mucho grande, además incluso con esto significa probablemente que el campeón del sumo nace?
|
弥生賞
Yayoi, Gamble,
|
|