talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
弥生賞
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Week head grumbling meeting
http://ameblo.jp/hariban/entry-10843588175.html Is running [vuikutowarupisa] March prize bosom or the abortive grain Está funcionando [vuikutowarupisa] el pecho premiado de marzo o el grano abortivo
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.livedoor.jp/negio1826/archives/65415953.html [vuikutowarupisa] (5 game 4 victories), a liberal translation [vuikutowarupisa] (5 victorias del juego 4)
- Word it does not enter anymore! You did, [bikutowarupisa]! You did, [demuro]!, a liberal translation
http://ameblo.jp/smokey-hm/entry-10843336067.html [vuikutowarupisa] (father [neoyunivuasu]/mother [howaitouotaahuea]) Satuki prize of last year (g1), Arima commemoration (g1) the most excellent 3 year old male horses 2010 is controlled En cuanto [vuikutowarupisa] (padre [neoyunivuasu] /mother [howaitouotaahuea]) al premio de Satuki (g1) del año pasado, los caballos masculinos más excelentes 2010 de 3 años controlan la conmemoración de Arima (g1)
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/tomoko915/archives/1238576.html [vuikutowarupisa] with Satuki prize 0.2 second difference [vuikutowarupisa] con diferencia del premio 0.2 de Satuki la segundo
- Japanese talking
http://ameblo.jp/talking-dog/entry-10511556595.html As for [vuikutowarupisa] being on one ability you are not wrong, but March prize how to win it the horse which is done * why you do not want En cuanto [vuikutowarupisa] a ser en una capacidad usted está el premio no incorrecto, sino de marzo cómo ganarla el caballo se hace que * porqué usted no quiere
- Satuki prize
http://blogs.yahoo.co.jp/montasan99/59443483.html With early something which may spurt, it drove with the [eishinaporon] opposition which the [vuikutowarupisa] favorite first goes and the horse inserted the Loeve durian, a liberal translation Con temprano algo que puede salir a borbotones, condujo con la oposición [del eishinaporon] que a que va el favorito [del vuikutowarupisa] primero y el caballo insertó el durian de Loeve
- weblog title
http://ameblo.jp/emperorgroup/entry-10507256889.html [vuikutowarupisa] (5 game 4 victories), a liberal translation [vuikutowarupisa] (5 victorias del juego 4)
- The partner searching (* [vuikutowarupisa]) Iwata, truth you ask, you do properly.
http://blog.livedoor.jp/ssgo/archives/65327891.html As also [vuikutowarupisa] Yutaka says, whenever you use, at a time one the impression which grows Como también [vuikutowarupisa] Yutaka dice, siempre que usted el uso, a la vez uno la impresión que crece
- [ho] and others, Satuki prize
http://ameblo.jp/cyber-mark/entry-10509496246.html In [vuikutowarupisa] with radio nikkei cup 2 year old [sutekusu] of previous end it was defeated in 4 arrivals, but as for 2 minute 0 second flat with new leaves [sutekusu] the 1st having clock in the member En [vuikutowarupisa] con la taza de radio de nikkei 2 años [sutekusu] del extremo anterior fue derrotado en 4 llegadas, pero como para 2 segundos del minuto 0 completamente con las nuevas hojas [sutekusu] las 1ras teniendo reloj en el miembro
- He is POWER Elite 2nd (Satuki prize, consideration. [vuikutowarupisa] compilation)
http://blog.livedoor.jp/tomoko915/archives/1140136.html However [vuikutowarupisa] to be long the [tsu] [chi] [ya] [tsu] it is, therefore the most attention horse it is helpless, a liberal translation No obstante [vuikutowarupisa] ser largo [tsu] [ji] [ya] [tsu] es, por lo tanto la mayoría del caballo de la atención es desamparado
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/mayba/e/63e61163bfa24b6abfc20df5f77d5553 In the feeling which the big year owner comes out with the [vuikutowarupisa] March prize victory En la sensación que el dueño grande del año sale con [vuikutowarupisa] la victoria del premio de marzo
- Japanese Letter
http://yfuji.cocolog-nifty.com/yfuji/2010/03/0321-bc96.html They were the March prize range preponderant 1 keeper air of [vuikutowarupisa] and real time you could not observe at all, but is, this to be the rose 1 wearing, easy ones Eran aire preponderante del encargado de la gama premiada de marzo el 1 de [vuikutowarupisa] y tiempo real que usted no podría observar en absoluto, pero son, esto a ser se levantaron 1 que usaba, los fáciles
- SCH~ vodka retirement
http://ameblo.jp/schuma/entry-10476734230.html [vuikutori] is behind, [houo] lacks coming to terms, the aura [yore] is [vuikutori] está detrás, [houo] carece venir a los términos, la aureola [antaño] es
|
弥生賞
Yayoi, Gamble,
|
|
|