- Sanctuary pilgrim (?? )
http://kyoto-nissei.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-ac7c.html The young one where you looked at the favor or the animation thrillingly… as for this inside will become “the sanctuary” for that kind of one, and “sanctuary pilgrim” is done probably will put out is Das junge, wo Sie die Bevorzugung oder die Animation aufregend… betrachteten, was dieses anbetrifft Innere „das Schongebiet“ für das wird, das von einem freundlich ist und „der Schongebietpilgerer“ wird vermutlich sich setzen heraus ist getan
- Gauze and the [ma] [bi] it is dense the load & the babble highway, a liberal translation
http://hayabusa-kai.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-fb42.html Even then here “walking course”…… Sogar dann hier „gehender Kurs“ ......
- Quantities the side which is active are few ~Σ (the ¯∇¯; )!, a liberal translation
http://birdsmam-yun.cocolog-wbs.com/blog/2011/10/post-ec6d.html Looking at that, don't you think? also front met, there are also times when the ~ and story bounce Das betrachtend, nicht denken Sie? auch die getroffene Frontseite, dort sind auch Zeiten, als das ~ und die Geschichte aufprallen
- Fall in 2 true [tsu] direct
http://awatenbo9.blog38.fc2.com/blog-entry-693.html The father who inquires about that “going to babble?”With you heard, a liberal translation Der Vater, wer nach dem sich erkundigt „, das geht zu plappern? “ Mit Ihnen hörte
|
紅葉
Autumn leaves, Leisure, Nature,
|