- No title
http://yugasan.blog58.fc2.com/blog-entry-446.html Last month very many dragonflies fly about, the bosom oak [ku] can feel that we have gone into the corporation duty place and the conferment place and the mansion, a liberal translation No mês passado muito muitas libélulas voam aproximadamente, o carvalho do peito [ku] pode sentir que nós entramos no lugar do dever do corporaçõ e o lugar da outorga e a mansão
- As for mountain, a liberal translation
http://honkouji.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-4f1c.html Some days ago, the story which is heard in the person of the village, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- Fall of sport, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/hikaryou1966/52465975.html Sunday of the other day, prefectural north decision was done, end of the extension, somehow it was possible to win, Para traducir la conversacion en Japon.
- Head of [marenberugia] red
http://veranda-garden.cocolog-nifty.com/sweetspot22/2011/10/post-72ee.html Some days ago, it was 1500 Yen seedling of pampas glass with the flower shop which stops in Osaka city Para traducir la conversacion en Japon.
- Fall it seems,…, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/turuhime4526/39059317.html Some days ago it is Kanto district which has also the 30℃, but the present returning home time the 13℃ Para traducir la conversacion en Japon.
- As for mountains, Siyuutou…?
http://osso-minamisuna.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-0539.html , a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
|
紅葉
Autumn leaves, Leisure, Nature,
|