13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

紅葉





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Autumn leaves,

    Leisure Nature related words Karuizawa Street tree Arashiyama Open-air bath Fine autumn weather Fallen leaves Leaf peeping Roadside Station Yellow leaves

    • The mountain dyed to orange, (the ^^)
      http://blogs.yahoo.co.jp/tm49192665/35626249.html
      Because today again became cloudy in evening, it was little time, but the mountain became the orange
      Porque llegó a ser hoy otra vez nublado por la tarde, era poca hora, pero la montaña se convirtió en la naranja

    • Friday everyone of class, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/rokopy/e/45ac39eb371b6946ebde7ac0fe6aff2b
      Don't you think? also today was one day of refreshing clear autumn weather, a liberal translation
      ¿Usted no piensa? también estaba hoy un día de restaurar el tiempo claro del otoño

    • Fall, the winter exists together from the summer
      http://skybaymarine.way-nifty.com/room/2011/10/post-c0d2.html
      Like above it is the day before yesterday which is day, but air temperature rising with season contrarily, inside the prefecture maximum air temperature the Mishima 26℃, the Matsuzaki 25.6℃, the Hamamatsu Tenryu and the Fuji 25.4℃, the Ku 25.2℃ in Hamamatsu and eaves average “summer to be day”, Shizuoka Suruga Ku summer with the 24.8℃ forward the day, a liberal translation
      Como sobre él está anteayer que sea día, solamente temperatura del aire que se levanta con la estación contrario, dentro temperatura del aire máximo de la prefectura el Mishima 26℃, el Matsuzaki 25.6℃, la Hamamatsu Tenryu y el Fuji 25.4℃, el Ku 25.2℃ en Hamamatsu y verano medio de los aleros el “para ser día”, verano de Shizuoka Suruga Ku con el 24.8℃ adelante el día

    • First of today fall seems,, a liberal translation
      http://hana-butamaru.blog.so-net.ne.jp/2011-10-26
      Today although it was cold so much, when in addition several days it does, air temperature of Japan and China becomes about the 25℃, it seems, a liberal translation
      Hoy aunque fuera frío tanto, cuando además varios días lo hace, temperatura del aire de Japón y China se convierte sobre el 25℃, él parece

    • To pass through the high speed of the fog, Naruko 峡.
      http://zenxweblog.cocolog-nifty.com/zenxweblog/2011/10/post-1c41.html
      Present air temperature, being highest, you verified the 26℃, summer it is day
      Actual temperatura del aire, siendo el más alto, usted verificó el 26℃, verano que es día

    • Please input the title of the article (necessity)
      http://blog.goo.ne.jp/xbolt/e/95203a64ed07a55917969dea6b65738f
      At today 2nd day, it reached the point where it is riding gentlely, a liberal translation
      En el 2do día del hoy, alcanzó el punto adonde está montando gentlely

    紅葉
    Autumn leaves, Leisure, Nature,


Japanese Topics about Autumn leaves, Leisure, Nature, ... what is Autumn leaves, Leisure, Nature, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score