- Foreboding ~ Touhukuzi ~ of the Kyoto & capital west tinted autumn leaves
http://naokun.cocolog-nifty.com/nekozura/2011/10/post-ec3d.html Last year it is to go on November 19th, but still it was rather quick, is Es el año pasado ir el 19 de noviembre, pero seguía siendo algo rápido, es
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/walkers_sakura_club/52211438.html It is in yesterday uncle to have gone to the parents' home in meeting but Es en tío del ayer haber ido a casa a los padres en la reunión pero
- Naganuma… [ho] [ku] [ho] [ku] hermitage run
http://blog.goo.ne.jp/kentopisle/e/b541644433342425ca9fb5eb619019e5 Last year it came to the summer, but niko to cause the dyspepsia in the return, because there was also halfway waiver, it was perplexed, but…… as for perplexity hit Vino el año pasado al verano, pero niko para causar la dispepsia en la vuelta, porque había también renuncia intermedia, era perplejo, pero ...... en cuanto a golpe de la perplejidad
- The mountain surface ・・・^ where the light and darkness divides. ^ -, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/ag192hb/45695855.html Previous season was not enough a little on the 100th, but? ¿La estación anterior no era bastante un pequeño en el 100o, pero?
|
紅葉
Autumn leaves, Leisure, Nature,
|