- Charge conversion of the stop wheel place - how it is thought?
http://blog.goo.ne.jp/madoka-jcp/e/2771fd04e548a63305d36cb7163656d9 “On the aspect of economy and environment it becomes 0 e.g., the person whom as for me candidly, charm of central urban district tries will decrease, to go out to the town decreases,”, that you think, a liberal translation “En el aspecto de la economía y del ambiente que se convierte en 0 e.g., la persona que en cuanto a mí sinceramente, el encanto de los intentos urbanos centrales del districto disminuirá, a salir a la ciudad disminuye,”, que usted piensa
- �� fukkyuu �� fukkou he �� (2011/4/25)
http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/06d477713081ddbe6721ca03b20eb830 As for me, naming the “crisis management Cabinet” and the “rescuing domestic official building”, etc to form “large governmental help meeting” and so on, kind of it opposes strongly thinking that it means to ruin the democracy of Japan and Japan En cuanto a mí, nombrando el “gabinete de la gestión de crisis” y el “rescate el edificio oficial doméstico”, el etc a la forma “reunión gubernamental grande de la ayuda” y así sucesivamente, clase de él se opone fuertemente el pensar de que signifique arruinar la democracia de Japón y de Japón
- �� kiki ishiki �� (2011/3/29)
http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/b70dd13f4cb1c815028a007098a7660c As for me, naming the “crisis management Cabinet” and the “rescuing domestic official building”, etc to form “large governmental help meeting” and so on, kind of it opposes strongly thinking that it means to ruin the democracy of Japan and Japan En cuanto a mí, nombrando el “gabinete de la gestión de crisis” y el “rescate el edificio oficial doméstico”, el etc a la forma “reunión gubernamental grande de la ayuda” y así sucesivamente, clase de él se opone fuertemente el pensar de que signifique arruinar la democracia de Japón y de Japón
- Japanese talking
http://mbnews.blog.shinobi.jp/Entry/104/ I have not understood the democracy in true sense, while continuing 菅 vis-a-vis the Naoto Cabinet and developing “falling down official building motion”, you watch the abuse of power and the private property conversion etc of tax more harshly and either moment must recover democracy quickly in Japan, you think that, No he entendido la democracia en sentido verdadero, mientras que continúa el 菅 en relación al gabinete de Naoto y desarrolla “caer abajo movimiento oficial del edificio”, usted mira el abuso de poder y la conversión etc de la propiedad privada del impuesto más áspero y de cualquier momento debe recuperar democracia rápidamente en Japón, usted pienso eso,
|
補正予算
Supplementary budget, Politics ,
|