13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

補正予算





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Supplementary budget,

    Politics related words Democratic Party Komeito Ichiro Ozawa 通常国会 Debate between party leaders Dissolution of the House of Representatives Prime Minister Taro Aso Prime Minister Aso National party Democratic administration Incentive Child allowance Naoto Kan Kan administration

    • Charge conversion of the stop wheel place - how it is thought?
      http://blog.goo.ne.jp/madoka-jcp/e/2771fd04e548a63305d36cb7163656d9
      “On the aspect of economy and environment it becomes 0 e.g., the person whom as for me candidly, charm of central urban district tries will decrease, to go out to the town decreases,”, that you think, a liberal translation
      “En el aspecto de la economía y del ambiente que se convierte en 0 e.g., la persona que en cuanto a mí sinceramente, el encanto de los intentos urbanos centrales del districto disminuirá, a salir a la ciudad disminuye,”, que usted piensa

    • �� fukkyuu �� fukkou he �� (2011/4/25)
      http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/06d477713081ddbe6721ca03b20eb830
      As for me, naming the “crisis management Cabinet” and the “rescuing domestic official building”, etc to form “large governmental help meeting” and so on, kind of it opposes strongly thinking that it means to ruin the democracy of Japan and Japan
      En cuanto a mí, nombrando el “gabinete de la gestión de crisis” y el “rescate el edificio oficial doméstico”, el etc a la forma “reunión gubernamental grande de la ayuda” y así sucesivamente, clase de él se opone fuertemente el pensar de que signifique arruinar la democracia de Japón y de Japón

    • �� kiki ishiki �� (2011/3/29)
      http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/b70dd13f4cb1c815028a007098a7660c
      As for me, naming the “crisis management Cabinet” and the “rescuing domestic official building”, etc to form “large governmental help meeting” and so on, kind of it opposes strongly thinking that it means to ruin the democracy of Japan and Japan
      En cuanto a mí, nombrando el “gabinete de la gestión de crisis” y el “rescate el edificio oficial doméstico”, el etc a la forma “reunión gubernamental grande de la ayuda” y así sucesivamente, clase de él se opone fuertemente el pensar de que signifique arruinar la democracia de Japón y de Japón

    • Japanese talking
      http://mbnews.blog.shinobi.jp/Entry/104/
      I have not understood the democracy in true sense, while continuing 菅 vis-a-vis the Naoto Cabinet and developing “falling down official building motion”, you watch the abuse of power and the private property conversion etc of tax more harshly and either moment must recover democracy quickly in Japan, you think that,
      No he entendido la democracia en sentido verdadero, mientras que continúa el 菅 en relación al gabinete de Naoto y desarrolla “caer abajo movimiento oficial del edificio”, usted mira el abuso de poder y la conversión etc de la propiedad privada del impuesto más áspero y de cualquier momento debe recuperar democracia rápidamente en Japón, usted pienso eso,

    補正予算
    Supplementary budget, Politics ,


Japanese Topics about Supplementary budget, Politics , ... what is Supplementary budget, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score