- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/cream_g/e/0cc6a75f63e444d3836502d9db5c20d4 091029 [ametoku]!
As for tonight, 12 8th bringing plan [purezen] sp▽ entertainers aiming, adoption as for the plan which is good being hot [purezen] ▽ viewer poll really audience rating number 1 program '[ametoku]' each time inside on air industry, it had the common point, “0 entertainer” appears!
Performance chairmanship: Post rainfall suicide squad guest: Happiness Osamu Higashino, [kendokobayashi] and o dolly, penalty, Tokyo 03, hiking walking, savanna Takahashi Para traducir la conversacion en Japon.
- Banana man ([ameto] - - [ku] 2) of 6/4
http://ameblo.jp/kumi20/entry-10275634229.html 6/4 (gold) 23: 15~24: 10 tele morning [ametoku]! mc: Post rainfall suicide squad performance: Theatrical company one person the [gi] and joint [bananamanodori] [kinguobukomedei] Kojima tide fujiwara it is it is the ~, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- 8/13のバナナマン(アメトーーク!)
http://ameblo.jp/kumi20/entry-10320539988.html 8/13 (Thursday) 23: 45~24: 40 tele morning [ametoku]! mc: Post rainfall suicide squad performance: Sigeo Takahashi (savanna) Chihara junior [kendokobayashi] [bananaman] it is the unevenness [ke] it is [ji] Kojima, it is too much to a tide pleasure Para traducir la conversacion en Japon.
- 6/4のバナナマン(アメト--ク1)
http://ameblo.jp/kumi20/entry-10275616281.html 6/4 (gold) 23: 15~24: 10 tele morning [ametoku]! mc: Post rainfall suicide squad performance: Theatrical company one person the [gi] and joint [bananamanodori] [kinguobukomedei] Kojima tide fujiwara it is it is the ~, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
|
雨上がり決死隊
Squad after the rain, Broadcast, Comedy,
|