- Strange tension MAX
http://blogs.yahoo.co.jp/minaminoumininatte/36270049.html “You obtain!? What?” The [tsu] [te] being heard, don't you think? - (the cascade sweat) “the [do] it did?”With only you cannot say, - “您获得! ? 什么?” [tsu] [te]听见的,您是否不认为? - (冒汗的小瀑布) “[]它做了?”与只有您不能说, -
- Safe end ♪, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/motopara7/archives/51059067.html “How! 24 names” “怎么! 24个名字”
- The touring ¯Д¯ of GW, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/bikenoritai7/38284808.html Because “now not to be painful the [te] becomes painful from after, the method which pastes ship what is good, don't you think?!” 由于“现在不是痛苦[te]变得痛苦从以后,浆糊船的方法什么是好,您不认为?!”
- BIG BOY which becomes profit, a liberal translation
http://897-yaguchi.at.webry.info/201205/article_6.html “It is difficult!” [tsu] [te] moment without inserting, the reply “这是困难的!” [tsu] [te]没有插入,回复的片刻
- Though it is dense, day, being associated
http://kyosukelove.blog58.fc2.com/blog-entry-2275.html “Don't you think? directly directly the [zu] - the [tsu] and, everyday well, although with you could play, -” how, it tries being said? Not to be wrong, it becomes the waist breaking, the [ma] inhaling,… (the sweat) “您是否不认为? 直接地直接地[zu] - [tsu]和,每天很好,虽然与您可能使用, -”,它怎么设法说? 不是错误的,它成为打破的腰部, [ma]吸入,… (汗水)
|
ゴールデンウィーク
Golden Week, japanese culture, Leisure,
|