- April 29th (Sunday), a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/bistroatelier/diary/201204290000/ When to Golden Week holidays 30 day ~5 day usually it closes ahead of time in connection with the food which is business schedule in sort, it is, but it becomes the guide with acceptance to basic 23 o'clock Wann zu den goldenen Wochenfeiertagen das 30 Tag~, das normalerweise es 5-tägig ist, vorzeitig in Zusammenhang mit der Nahrung schließt, die Geschäftszeitplan in der Art ist, ist sie, aber es wird der Führer mit Annahme zum grundlegenden 23 Uhr
- [chike] taking ~☆
http://hanabana.blog.so-net.ne.jp/2012-04-29 Golden Week holidays start and the palm are today of ~☆ first day, why with the [chike] taking to open the curtain the palm it is the ~, a liberal translation Goldene Wochenfeiertage beginnen und die Palme sind heutiger Tag ~☆ des ersten Tages, warum mit dem [chike] Nehmen, zum des Vorhangs zu öffnen die Palme es das ~ ist
- GW
http://gold-rose.blog.so-net.ne.jp/2012-04-29 In Golden Week holidays shank Im goldenen Wochenfeiertagsschaft
- Soccer concentration, a liberal translation
http://happylihe.blog.so-net.ne.jp/2012-04-30 Golden Week holidays first half Im goldenen Wochenfeiertagsschaft
- Morning walking, a liberal translation
http://kuneri.blog.so-net.ne.jp/2012-04-30 Middle day of Golden Week holidays first half, a liberal translation Heutiger Tag des goldenen Wochenfeiertags-Mittentages
- Delay Ra hanger, a liberal translation
http://otona-bukatsu.blog.so-net.ne.jp/2012-04-29 Because yesterday which also such a today which is the hot extent where Golden Week holidays 2nd day today is warm is morning kneading, 8km it ran it means that the muscle on the knee is painful, a liberal translation Weil gestern, die auch solch ein heutiger Tag, der der heiße Umfang, in dem golden 2. Tag der Wochenfeiertage, ist ist heute warm, der Morgen knetend ist, 8km, die es laufen ließ, bedeutet es, dass der Muskel auf dem Knie schmerzlich ist
- We love the son
http://plaza.rakuten.co.jp/syufunohibi/diary/201204300000/ Golden Week holidays, everyone how you pass? I in the morning of 2nd day become the [gitsukuri] waist, furthermore [tohoho] it is the day off, a liberal translation Goldene Wochenfeiertage, jeder, wie Sie überschreiten? I morgens des 2. Tages werden die [gitsukuri] Taille, außerdem [tohoho] ist es der freie Tag
- May tax information
http://naka-zei.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-f402.html Today of Golden Week holidays middle day Heutiger Tag des goldenen Wochenfeiertags-Mittentages
- Golden Week holidays, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/bistroatelier/diary/201205010000/ Usual business of course this week it perseveres normally and increases Golden Week holidays! When ahead of time clause it does in connection with the food and when becomes the guide only of reservation, because it is, please acknowledges still the seat waits the reservation which has been less crowded!, a liberal translation Übliches Geschäft selbstverständlich diese Woche harrt es normalerweise aus und erhöht goldene Wochenfeiertage! Wenn vorzeitig Klausel, die sie in Zusammenhang mit der Nahrung tut und wenn der Führer nur der Reservierung wird, weil er ist, bestätigt bitte noch die Sitzwartezeiten die Reservierung, die weniger gedrängt worden ist!
- * [sukasute] Takarazuka news
http://blog.goo.ne.jp/sunafukin-0101/e/3bafe96e339faaf31343f3f4cb54edf9 While Golden Week holidays it waited and being April 30 schedule becoming cloudy well, the [te], the rest [tsu] [te] feeling Wenn golden Wochenfeiertage, wartete es und seiend der 30. April-Zeitplan, der gut bewölkt werden, [te], der Rest [tsu] [te,], Gefühl
- Unless the vital force you drink,…
http://iraka09.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-1a6d.html It rushed to Golden Week holidays Es ist erster Tag der ersten Hälfte der goldenen Wochenfeiertage
- Pride cooking?, a liberal translation
http://y-ofa.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-72c4.html But last day of Golden Week holidays first half 3 day, it meets the difficult rain Aber letzter Tag des goldenen Tages der ersten Hälfte 3 der Wochenfeiertage, trifft es den schwierigen Regen
-
http://blog.livedoor.jp/haiya_s4u/archives/52016486.html It is the pool business guide of Golden Week holidays, a liberal translation Spezieller zusätzlicher Nutzen direkt vor den goldenen Wochenfeiertagen!
- High season thrust!
http://blog.goo.ne.jp/gashira61/e/c9cd1a2337534df272153f7ffc1a16ad Golden Week holidays midst Goldene Wochenfeiertagsmitte
- Purine/the symbol ♪ of good fortune
http://koume2.blog76.fc2.com/blog-entry-407.html Golden Week holidays midst, everyone how you probably will pass? Because Otto in consecutive holiday the regardless of is going to work, usually it is life of sort, but when the large size super and so on it goes, the customer of the family accompanying to be many felt the atmosphere of the seeing and holiday Goldene Wochenfeiertagsmitte, jeder, wie Sie vermutlich überschreiten? Weil Otto im nachfolgenden Feiertag, der unabhängig davon ist, arbeiten wird, normalerweise ist es Leben der Art, aber, wenn das große Super und so weiter es geht, glaubte der Kunde der Familie, die begleitet, um zu sein viele, der Atmosphäre des Sehens und des Feiertags
- Day off
http://chagurimimi.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-f1b0.html Golden Week holidays ~♪ Goldenes Wochenfeiertage ~♪
- Okinawa entered into rain
http://blog.goo.ne.jp/con-pers_direct/e/fcfeb75391730163b10bf92a82d5d650 In Golden Week holidays shank Im goldenen Wochenfeiertagsschaft
- 2012.4 28
http://blog.goo.ne.jp/elcoredo/e/b1ce506e94416821d55ca025a9aeb32b - As for Golden Week holidays according to the calendar the ●coredo produce which does business (one) 'the cactus of the winter' (work 鄭 Yosinobu and the production Matsumoto 祐 child [the literature seat], performance pine angular Youhei, Kannari hitoshi, Miyamoto 崇 Hiro, Satoshi Satoshi Ono) 5/23 (the water) - 5/27 (day) advance sale 3000 Yen day 3500 Yen ●coredo produce (two) Teruhiko night vol3' Portuguese guitar performance Nishimura of Tsu Mori Kumiko [huadoraibu] 'Lisbon, 6/24 (day) opening place 13 o'clock also the 3000 Yen in raising the curtain 14 o'clock fee - both events as for the reservation inquiry [koredoshiata] 03 - up to 3470 - 2252, a liberal translation - Was goldene Wochenfeiertage anbetrifft entsprechend dem Kalender das ●coredo Erzeugnis, das Geschäft (eins) „der Kaktus des Winters“ (Arbeit 鄭 Yosinobu und das Produktion Matsumoto 祐 Kind [der Literatursitz], Leistungskiefer eckiges Youhei, Kannari hitoshi, Miyamoto 崇 Hiro, Satoshi Satoshi Ono) 5/23 (das Wasser) - 5/27 (Tag) Vorverkauf ein 3000-Yen-Tag 3500 portugiesische Gitarrenleistung Nishimura der Yen ●coredo Erzeugnis (zwei) Teruhiko Nacht vol3 von Tsu Mori Kumiko [huadoraibu] 'Lissabon, 6/24 (Tag) öffnender Platz 13 Uhr auch die 3000 Yen tätigt, wenn es den Vorhang die Gebühr mit 14 Uhr anhebt - beide Ereignisse wie was die Reservierungsanfrage [koredoshiata] 03 - bis 3470 - 2252
- That person now…, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/ba-sukun/e/1fa3728f0ae4a3b6a94e7caf2c6236df They are Golden Week holidays Goldenes Wochenfeiertage ~♪
- Golden Week holidays 4th day
http://siroobi.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-cdc0.html Also Golden Week holidays rush on 4th day, are already May the better seed Auch goldene Wochenfeiertage hetzen am 4. Tag, sind bereits Mai der bessere Samen
|
ゴールデンウィーク
Golden Week, japanese culture, Leisure,
|