- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://ameblo.jp/pure-day/entry-10452049331.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Horse* Photo studio ([reinta] ゙ [nsu]), a liberal translation
http://ameblo.jp/flotation/entry-10508134499.html Lane dance father) [ta] ゙ [nsuinsa] ゙ [ta] ゙ [ku] mother) reamⅱDon't you think? it was chestnut mare April 13th origin happybirthday, you buy lane dance unintentionally in day of rain, (laughing)…Sinking only such a time, if such lane dance which it increases retirement age were different, it was the 仔 which it could participate more first the article is written with *photo* lane dance Kyoto race track [te] ゙ [kotenhu] ゚ [re] the tired way
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.goo.ne.jp/adagio_2006/e/745ea8fc188a0dc5f087c4fbf5eb12e5 Assunto para a traducao japonesa.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://noontide1120.blog66.fc2.com/blog-entry-965.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- The rose S which is recommended in just the lineage, a liberal translation
http://kisekiyan.blog.so-net.ne.jp/2010-09-18-2 Para traducir la conversacion en Japon.
- Fall bloom prize
http://zubuzubu.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-c4c2.html If development is the single horseman of [agunesuwarutsu] to escape, almost at average pace, extreme this time which as for emergency is not gentle, if one word princess memory 16 keeper air Ouka prize 13 arrival, Oaks 13, reference race/lace queen c2 arrival, you see from results from the horse of the enclosure, it probably is the type where the width which the best, can run the short range where the clock catches at the race track where the straight line is long tremendously is narrow, here it does not need well, but when being fixed, like queen c at the time of wild raspberry 4 keeper air Ouka prize 10 arrival, Oaks non- starting running and reference race/lace rose s2 arrival and the Ouka prize which become the hole and probably will be 12 keeper airThe horse, passing rose s, this time 4 keeper air, the rise [tsu] [pu] [ri] which we would not like to buy excessively, rose s and Shirayuri s together corner 2 1800m and corner 4 2000m
- Japanese Letter
http://umikarahajimaru.at.webry.info/201011/article_29.html Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/staygoldsuper/archives/51671354.html Para traducir la conversacion en Japon.
- <2010 fall the bloom prize 〓>- To production as for handling the directly connected rose S group
http://blogs.yahoo.co.jp/asukatakashi222/26925739.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese weblog
http://retrogoods.blog53.fc2.com/blog-entry-3899.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- original letters
http://toujyu.blog.so-net.ne.jp/2010-03-14
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/kanzennaru/archives/51630674.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Nakayama mare S& [huirizurebiyu] expectation
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2010-03-14-2 Assunto para a traducao japonesa.
- Today Nakagyo being tend to become rough,…
http://z-ba.blog.so-net.ne.jp/2010-03-14 Sous reserve de la traduction en japonais.
- Either one wins?
http://matrix-ku.cocolog-nifty.com/blog/2010/03/post-7579.html Para traducir la conversacion en Japon.
|
レインダンス
Raindance, Gamble,
|