- This year the last VS storm (Ω *)
http://yaplog.jp/arashi_6/archive/117 When you compare with the successive defeats record before the golden advancing, don't you think? (the □ `*)! Aiba title call, a liberal translation Vor dem goldenen Voranbringen wann Sie mit der aufeinander folgenden Niederlageaufzeichnung, nicht vergleichen Sie denken? (das □ `*)! Aiba Titelanruf
- Spring out! Scientific notice by license
http://ameblo.jp/k9980y/entry-10504970066.html Golden advance 1st feature “spring out scientific” 2 hour special, a liberal translation Des Eigenschafts„Frühlinges des goldenen Fortschritts 1. wissenschaftlicher“ Special 2 Stunde heraus
- Собрат никакой персоны мальчика одного износа [bo] [tsu] [хиа
http://ameblo.jp/zatoichi1/entry-10668907288.html Commemorating golden advance 1st anniversary, October 14th (the wood) it is broadcast as special edition of 2 hours, but among these [tomu] and [kiyameron] have participated to the game 1. Jahrestag des goldenen Fortschritts gedenkend, 14. Oktober (das Holz) ist es Sendung als Sonderausgabe von 2 Stunden, aber unter diesen [tomu] und [kiyameron] haben zum Spiel teilgenommen
- original letters
http://ameblo.jp/swwetn/entry-10365578970.html Golden advance first as for time Goldener Fortschritt zuerst was Zeit anbetrifft
- 2428th time
http://ameblo.jp/tomopolice99/entry-10499741993.html Golden advance commemoration and 3 hour special you saw, a liberal translation Goldenes Vorgedenken und 3 Stunde Special, den Sie sahen
- 奇跡だぁーーーっ!
http://itsumademoarashi.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/726-daf5.html With golden advance, it becomes some manner, it is the combining which probably will be, a liberal translation Mit goldenem Fortschritt wird es irgendeine Weise, es ist die Kombination, die vermutlich ist
- 今夜は帰らない♯22
http://kashawagi.blog.shinobi.jp/Entry/3156/ Golden being, black news item > Goldenes Sein, schwarze Nachricht >
- 早く帰って見た~い
http://ameblo.jp/imija/entry-10308203149.html Golden even advance?! Goldener sogar Fortschritt?!
- 一夜限りの・・・
http://ameblo.jp/1616161616/entry-10224666077.html Golden advance ♪ today more and more 'the detective knight scoop!!'At broadcast day shank o (^-^) it is the program which has degree of distinction in the people of o Kansai direction, don't you think?? Even at Kanto mx tele ball? Because so it broadcasts, knowing, the [ru] person is knowing, the [ru] is, don't you think?? Well, it enjoys in any case and the [tsu] [te] inside the [te] ゙ [su] ♪♪, the massage laughing the favorite is not [te]…The [bu] [tsu] [chi] [ya] [ke] it is the person who is not laughed, but the knight scoop!! Something you burst into laughter and the [chi] [ya] bore don't you think? however it is on in accordance with ♪ request, laughing, a liberal translation Goldenes Vor♪ heute immer mehr 'die Detektivritterschaufel!! 'An Sendungstagesschaft O (^-^) es ist- das Programm, das Grad Unterscheidung in den Leuten Richtung der O-Kansai hat, nicht Sie denken?? Sogar an der Kanto MX-Telekugel? Weil so sie überträgt, die Person [ru] ist das Wissen wissend, [ru] ist, nicht Sie denken?? Gut genießt es auf jeden Fall und das [tsu] [te] Innere das [te] ゙ [SU] ♪♪, die Massage, die den Liebling lacht, ist nicht [te]… [BU] [tsu] [Chi] [ya] [KE] ist es die Person, die nicht gelacht wird, aber die Ritterschaufel!! Etwas, das Sie in Gelächter sprengen und [Chi] [ya] gebohrt nicht denken Sie? jedoch stimmt es eingeschaltet mit dem ♪ Antrag überein und lacht
|
ゴールデン進出
Golden advance, Broadcast,
|