13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

立春





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Woosu,

    japanese culture related words First day of winter Second coldest day Poor writing Setsubun bean - Volume Ehou Coldest season Solar term First day of summer Hachiju hachiya Beginning of fall

    • If it tries walking,….
      http://blog.goo.ne.jp/cyouzann/e/6deb29d43607f6b0ae5163ef872a573e
      Now morning the dog is gentle with consequence of the rain
      Jetzt Morgen ist der Hund mit Konsequenz des Regens leicht

    • It is cold
      http://ameblo.jp/kanako-19790311/entry-10795161597.html
      Now morning the inside of car of car where it is cold rather easily is not warmed and the [te], tension is well low at the time of ~ commuting receiving low setting-in of spring, the still cold [tsu] it does!
      Jetzt Morgen ist das Innere des Autos des Autos, in dem es eher leicht wird nicht gewärmt kalt ist und [te], Spannung gut zu der Zeit des ~ niedrig, das austauscht, Tief Einstellung-im Frühling, die ruhige Kälte [tsu] empfangend, das es tut!

    • About the marathon
      http://suginoko.cocolog-wbs.com/blog/2012/02/post-0562.html
      However now morning however it did not freeze, feeling temperature was cool enormously, the stooge becomes numb and the coolness and the faucet which become painful without freezing, being good, for the water to come out, the shank ~, was painful at the coolness, a liberal translation
      Gleichwohl jetzt Morgen jedoch es nicht einfror, war glaubende Temperatur enorm kühl, wird der Stichwortgeber taub und die Kühle und der Hahn, die schmerzlich werden, ohne einzufrieren, seiend gut, damit das Wasser, das Schaft ~ herauskommt, war schmerzlich an der Kühle

    • Paragraph amount, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/gan_etsu/e/f6fce9f596613010c3dd26074932f284
      Well now morning it is cold, when you call, it is enormous, a liberal translation
      Des Brunnens Morgen jetzt es kalt ist, wenn Sie benennen, das es enorm ist

    立春
    Woosu, japanese culture,


Japanese Topics about Woosu, japanese culture, ... what is Woosu, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score