- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tottuan310920/e/a29c045da9794ecd3764790f3b287a17 “Tianjing sweetly making the raw materials of the chestnut” as for being used widely “. The chestnut ([banri])” with it is the kind which is said «Tianjing сладостно делая сырья из каштана» как для быть использованным широко «. Каштан ([banri])» с им вид который сказан
- Something starts from tomorrow,… it is your thing, a liberal translation
http://iwasironokuni.cocolog-nifty.com/komiti/2011/12/post-1ceb.html “This year being the heavy snow, it was troubled”, while how saying, it entered the spring «Этот год сильным снегопадом, оно было побеспокоено», пока как говорящ, оно вписало весну
- No title
http://nagomikazuko.blog46.fc2.com/blog-entry-1048.html As for “the paradise of the fields and mountains grass” as for the snow rice cake grass it seems that attaches 1 only these flowers which pass Как для «рая полей и травы гор» как для травы торта риса снежка оно кажется что атташеы 1 только эти цветки которые проходят
- On the calendar fall
http://karadafactoryyokoham.blog26.fc2.com/blog-entry-600.html “On the calendar fall is, but don't you think? still heat continues”, that every year you see with news, a liberal translation «На падении календара, но вы не думаете? все еще жара продолжается», тот каждый год вы видите с новостями
- Stand summer
http://yamada-kuebiko.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-a594.html As for the expression, “on the calendar”, it is not as in the old calendar to catch “the calendar”, probably will be? Как для выражения, «на календаре», оно нет как в старом календаре для того чтобы уловить «календар», вероятно будет?
- All the teaching mutual aid campaigns
http://mykokyoso.blog86.fc2.com/blog-entry-817.html “Name displays the body”, with it is something which was said truly well «Имя показывает тело», с им что-то которое было сказано поистине наилучшим образом
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://ses.txt-nifty.com/yamazoe/2011/02/the-first-day-o.html Although you said “on the calendar”, you say that it is the setting-in of spring where today really is very warm, past is warmest in 50 years Хотя вы сказали «на календаре», вы говорите что оно установк-в весне где сегодня действительно очень тепло, за само тепло в 50 летах
|
立春
Woosu, japanese culture,
|