13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

立春





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Woosu,

    japanese culture related words First day of winter Second coldest day Poor writing Setsubun bean - Volume Ehou Coldest season Solar term First day of summer Hachiju hachiya Beginning of fall

    • Being half asleep with the rain, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/p_sardine/e/32d4cfb4494d6ce65419134b91f24a3b
      But the schedule where the rain falls from the up-to-date article sky “of promenade” category, it seems the still way, a liberal translation
      Mais le programme où la pluie tombe de la catégorie à jour « de promenade » de ciel d'article, ce semble la manière immobile

    • Already a little
      http://blog.goo.ne.jp/tc-body/e/c773c06f724d34ba6299d0b8e9d0cb4f
      Up-to-date article spring “of thing category of everyday life” February it becomes firm from today, a liberal translation
      Ressort à jour d'article « de catégorie de chose de vie quotidienne » février il devient ferme d'aujourd'hui

    • To somewhere ridiculing the Fukushima people?
      http://blog.goo.ne.jp/2004sawadey/e/c2df3a71a73c68ae4bb3c6aefd08f6b4
      In the delusion which becomes the up-to-date article Ishihara new party “of everyday miscellaneous impressions” category as for offering which returns to Tokyo from the Osaka area which is like still boringly the spring when is does not come being problem of heart? The Liberal-Democratic Party correct the collar, a liberal translation
      Dans illusion qui devient catégorie « d'impressions diverses journalières » de partie d'Ishihara d'article à jour la nouvelle quant à l'offre qui retourne à Tokyo de la région d'Osaka qui est comme immobile avec ennui le ressort où est ne vient pas étant le problème du coeur ? La partie Libéral-Democratic corrigent le collier

    • Sunday and longevity and the bicycle and the TD mountain…, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/taka0599/e/ecf60531e5f68804d1ccd032efb8f00a
      Up-to-date article setting-in of spring “of daily” category it is the lunch break ♪ setting-in of spring which seems, but… Now morning the [chira] snow - you are disgusted and the [ya] [a] - [sugoi] [wa] February rain is cool
      Article à jour arrangement-dans du ressort «  » de la catégorie quotidienne c'est le ♪ de pause de midi arrangement-dans du ressort qui semble, mais… Maintenant matin [la neige de chira] - vous êtes disgusted et [le ya] [a] - [sugoi] [wa] la pluie de février est fraîche

    • Urgent warmth!!!
      http://blog.goo.ne.jp/yuna317/e/a944018936f87dd0be1d9bd384c2fadd
      The up-to-date article one day [te] “of diary” category it is long? Cold one day!!! Golf!!! Weather!!! Day of continuation!!!
      L'article à jour une catégorie « de journal intime » du jour [te] il est long ? Froid un jour ! ! ! Golf ! ! ! Temps ! ! ! Jour de suite ! ! !

    • , a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/kana655969/e/b060e3a7ee8b045731086bd93b6d7bf3
      Shouldering the up-to-date article north north east luck “of diary” category, the blessing one volume one drop the iceberg as for beginning the preparation of the [hitorishizuka] flower bud of the nighttime bath February reverse side mountain which is converted what… Remainder forward being to be able to say the miso lever the weather forecast which is not made another applying it is helpless to be cold, but, a liberal translation
      Épaulant la catégorie nord-nord-est « de journal intime » de chance d'article à jour, la bénédiction une goutte du volume un l'iceberg quant à commencer la préparation [du bourgeon floral de hitorishizuka] de la montagne de verso de février de bain de nuit qui est convertie ce qui… Être vers l'avant de reste de pouvoir dire le levier de miso les prévisions météorologiques qui ne sont pas faites à des autres qui l'appliquent est délaissé pour être froid, mais

    • Boringly is in the delusion which becomes the Ishihara new party
      http://blog.goo.ne.jp/2004sawadey/e/76963daa4e5905c6a3c8cecfa88b3bd5
      The up-to-date article “of everyday miscellaneous impressions” category spring still offering which returns to Tokyo from the Osaka area which is like it does not come being problem of heart? The Liberal-Democratic Party correct the collar now weekend it is remaining behind in the Osaka area
      Le ressort à jour de catégorie « d'impressions diverses journalières » d'article offrant toujours qui revient à Tokyo de la région d'Osaka qui est comme lui ne vient pas étant problème de coeur ? La partie Libéral-Democratic corrigent le collier weekend maintenant l'est restante derrière dans la région d'Osaka

    • It went to D CARE, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/teisan_001/e/3359cb066ca202fe7d363ce15325f176
      Today when the whitebait of up-to-date article Sinji lake 7 distinctiveness “of diary” category is received looks at sport relay setting-in of spring paragraph amount this year first chill, a liberal translation
      Aujourd'hui quand la blanchaille de la catégorie à jour « de journal intime » de particularités du lac 7 Sinji d'article est des regards reçus au relais de sport arrangement-dans de la quantité de paragraphe de ressort ce premier froid d'année

    • Today setting-in of spring ・・・♪
      http://blog.goo.ne.jp/maysatuki_001/e/b2c1cecee8b128ab97fa0ffe32bbeb66
      Up-to-date article severe winter “of diary” category did, also this year when, the Osaka and Kobe Awazi large earthquake disaster and the un memory etc of the red hair which will pay attention… at last you question are with your ♪ New Year [me] which has become vigorous and was 1 days after,…, a liberal translation
      La catégorie grave « de journal intime » d'hiver d'article à jour a fait, aussi cette année où, le grand désastre et la mémoire etc. du tremblement de terre d'Osaka et de Kobe Awazi de l'ONU des cheveux rouges qui vous payeront à attention… enfin question ont lieu avec votre nouvelle année de ♪ [je] l'où est devenu vigoureux et était 1 les jours,…

    • Mountain stream peak mountaintop
      http://blog.goo.ne.jp/inakajj/e/19fe048a7454e5cdba9c0dfe9806605f
      While main shrine of up-to-date article Tsukuba woman body mountains top “of mountain and view” category and [ji] flat parking zone… Tsukuba shrine main shrine and radio wave tower of man body mountaintop… today cheerfulness Tsukuba Yamagami corporation and sunlight man body mountain and woman peak… of setting-in of spring and spring Mountain of Shinetsu of gazing 2 black cats winter from golf-course of yesterday sunlight direction on Konomi
      Tandis que principal shrine de vue de dessus de montagnes de corps de femme de Tsukuba d'article « de catégorie à jour de montagne et » et [ji] de zone de stationnement plate… Le tombeau principal de tombeau de Tsukuba et la tour d'onde radio de la société et de la lumière du soleil de Tsukuba Yamagami de gaieté de sommet de montagne de corps de l'homme… aujourd'hui équipent la crête de montagne et de femme de corps… arrangement-dans du ressort et de la montagne de ressort de Shinetsu de regarder l'hiver fixement de 2 chats noirs du golf-cours de la direction de lumière du soleil d'hier sur Konomi

    • Spring, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/tc-body/e/5678424314344963df63273ca18f317a
      February it becomes firm from up-to-date article today “of thing category of everyday life”
      Février il devient ferme de l'article à jour aujourd'hui « de la catégorie de chose de la vie quotidienne »

    • Still spring it is like it does not come, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/2004sawadey/e/fc4d119dca841fc4430c53bc86da8237
      As for offering which from up-to-date article Osaka “of everyday miscellaneous impressions” category returns to Tokyo area being problem of heart? The Liberal-Democratic Party correct the collar now weekend with the decontamination which is remaining behind in the Osaka area the radioactive does substance being gone?
      Quant à l'offre qui de la catégorie à jour « d'impressions diverses journalières » d'Osaka d'article revient à la région de Tokyo étant problème de coeur ? La partie Libéral-Democratic corrigent le collier weekend maintenant avec la décontamination qui est restante derrière dans la région d'Osaka que le radioactif fait la substance étant disparue ?

    • Paragraph amount, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/gan_etsu/e/f6fce9f596613010c3dd26074932f284
      Up-to-date article revival cold feeling “of diary” category of the freely and easily condition holiday difficult thing car is strange, a liberal translation
      La catégorie froide « de journal intime » de sentiment de renaissance à jour d'article du conditionnent librement et facilement la voiture difficile de chose de vacances est étrange

    • As for China old New Year's Day, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/tomomatuseitai/e/492fa9cefa3afa5e5d9ab0fc8205a6a8
      The up-to-date article time “of daily” category now! It is cold, practice (the can [ge] it is, densely) self-praise sabbath 'Sunday' in the silver world
      La période à jour d'article «  » de la catégorie quotidienne maintenant ! Pratiquez froidement (peut [GE] être, elle est dense,) le sabbat d'individu-éloge « dimanche » dans le monde argenté

    • In we visit coldly, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/eye_2007/e/12dccf6165e151b9cf5a573057b951f9
      The coming 10th night which is the Mochizuki Japanese radish which the dawn sky of up-to-date article seven grass prosperity “of month” category is high, dyes to love, the total eclipse of the moon
      La prochaine 10ème nuit qui est le radis japonais de Mochizuki qui le ciel d'aube de la catégorie à jour « de mois » de prospérité d'herbe de l'article sept est haut, teint pour aimer, toute l'éclipse de la lune

    • On & under the pass noodles story/heavily the pine it is clear the work
      http://blog.goo.ne.jp/izhana/e/9381179667dda9cb70ca4a02a24d33b9
      “The book the pine up-to-date article you of category it does to go away heavily, clearly” after/heavily the pine clearly the cross/heavily the pine clearly reunion/heavily the pine clearly the mother/heavily the pine clearly step/heavily the pine is clear
      « Le livre l'article à jour de pin vous de la catégorie qu'il fait pour partir fortement, clairement » après que/fortement le pin clairement la réunion en travers/fortement de pin clairement/fortement le pin clairement la mère/fortement de pin l'étape clairement/fortement le pin soit clair

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://blog.goo.ne.jp/ban1951/e/c47c405485d4e2d5b0a3c1ccecc0566f
      It fished with the up-to-date article parent and child “of diary” category and… the place season changed hotly
      Il a pêché avec la catégorie à jour « de journal intime » de parent et d'enfant d'article et… la saison d'endroit changée avec chaleur

    • , a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/mog440/e/ed42300c32cedc2330e43725f15e8edf
      Up-to-date article summer “of this category of everyday that” the [me] which Oji Mongolian of the final stage star amulet nostalgia may let flow it is, a liberal translation
      L'été à jour d'article « de cette catégorie qui journalier » du [je] que le Mongolian d'Oji de la nostalgie d'amulette d'étoile d'étape finale peut laisser l'écoulement il est

    立春
    Woosu, japanese culture,


Japanese Topics about Woosu, japanese culture, ... what is Woosu, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score