- In SKE48 new [kiyara] discovery
http://defumon.blog.so-net.ne.jp/2011-02-14 Even then being heard, “it is good being with utmost effort, is”, that you answered Même alors étant entendu, « il est bon être avec le plus grand effort, est », au lequel vous avez répondu
- AKB48 strategy
http://blog.goo.ne.jp/happy-kernel-0297/e/7ec965b6f8d450c63545b0aabbc6be4b It probably will be good truly with that? Still when you think), being idling, that her of the teenager (is, you think that it is good being that, but is, when graduating from idling, she how much attractive Singer and probably has become the actress? Il sera probablement bon vraiment avec celui ? Quand toujours vous pensez), tournant au ralenti, qu'elle de l'adolescent (est, pensez-vous que il est bon être que, mais est, en recevant un diplôme de la marche en ralenti, elle combien de chanteur attirant et est devenue probablement l'actrice ?
- ai ga afure ru senpai nakai kun ������ kamisun tsuduki ������
http://ameblo.jp/mahler0818/entry-10893980895.html Don't you think? there was through, you inquiring about the charm of ~ai, when it is persuasive power of voice, Hukuhara Ne pensez-vous pas ? il y avait à travers, vous s'enquérant au sujet du charme du ~ai, quand c'est puissance persuasive de voix, Hukuhara
|
秋元康
Akimoto Yasushi , Entertainment,
|