13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

秋元康





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Akimoto Yasushi ,

    Entertainment related words AKB48 Inagaki Junichi Yuki Koyanagi Ooshima Masako Maeda Atsuko SKE48

    • AKB48 no �� kyuukyoku shinjin �� eguchi ai mi �� maeda �� ooshima ra osae CM de irei no senta^debyu^
      http://ameblo.jp/ryosuke-s1007/entry-10923316157.html
      “The mouth of the ice you attach and” with volume, cm song of the same name which akb48 sings “the mouth of the ice attach” and the member with the camera eye line “as for me” “only loves” “you” with to narrate to the back, it goes
      „Der Mund des Eises, das Sie und“ mit Volumen, cm-Lied des gleichen Namens, den akb48 „den Mund der Eisbefestigungs“ und dem Mitglied mit der Kameraaugenlinie „singt, was mich anbetrifft“ „Sie nur“ mit „liebt“, um zur Rückseite zu berichten, es anbringen, geht

    • “Master” of AV boundary with [burogu] AKB48 scandal the contents of one sword bisection?, a liberal translation
      http://ameblo.jp/namiby2/entry-10462029654.html
      But “inadequate something” related to Mariko's Sinoda of x person and the member of the management company of akb48 which “weekly sentence spring” was pulled out sourly, the same company the “factual non root” refuted to reporting
      Aber „unzulänglich etwas“ bezogen auf Marikos Sinoda der x-Person und des Mitgliedes der Verwaltungsgesellschaft von akb48, das „wöchentlicher Satzfrühling“ sauer ausgezogen wurde, die gleiche Firma, welche die „auf Tatsachen beruhende nicht Wurzel“ zum Bericht widerlegte

    • “You rejoice, group!?”AKB48 management, Mariko's president and Sinoda lover reporting into negative quagmire court play development?
      http://blog.goo.ne.jp/kokusimusou75/e/c73b43b44056e77c2387a5ed29e11e52
      Reporting in the “weekly sentence spring” in the future, developing into the court play of the quagmire, also the, akb48 side the declaration that “legal expedient is taken”, finishing as a mere pause?......It is something where we would like to watch over the tendency of situation
      Im „wöchentlichen Satzfrühling“ zukünftig berichten, in Gericht das Spiel des Morastes, auch, Seite akb48 entwickelnd die Erklärung, die „zugelassenes Hilfsmittel“ genommen wird und beenden als bloße Pause? ...... Ist sie etwas, wo wir über die Tendenz der Situation aufpassen möchten

    • Japanese Letter
      http://ameblo.jp/makulin/entry-10348336611.html
      'As for ske48 school' with the setting, school which the member of ske48 commutes, the variety program where “class” and the plan which designates “section life” as theme are developed
      „Was Schule ske48“ mit der Einstellung, Schule, die das Mitglied von ske48 austauscht, das Vielzahlprogramm wo „Kategorie“ und den Plan anbetrifft, der „das Abschnittleben“ kennzeichnet, während Thema entwickelt werden

    秋元康
    Akimoto Yasushi , Entertainment,


Japanese Topics about Akimoto Yasushi , Entertainment, ... what is Akimoto Yasushi , Entertainment, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score