- Japanese Letter
http://mckoy.cocolog-nifty.com/hansei/2010/05/528-3c9d.html Concerning the contents of talk, the Tanabe blue frog which is attended is written the report, because so is, we would like you to view there, Hinsichtlich des Inhalts des Gespräches, das Tanabe blauer Frosch, das gesorgt wird, den Report geschrieben wird, weil so ist, das wir möchten, dass Sie dort ansehen,
- (2/1) Fool mistake* Request of award primary poll (2/1~2/5)
http://mckoy.cocolog-nifty.com/hansei/2010/02/212125-1e10.html Therefore, we request the poll of everyone Folglich fordern wir die Abstimmung von jeder
- Volume was written 'on anniversary 50' of raincoat [noberusu] shortly.
http://a-hiro.cocolog-nifty.com/diary/2009/12/50-c74b.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Der optische Satzkorporationsregenmantel [noberusu] Jahrestag der Grundlage 50. gedenkend, „Tanaka-Schreibensvolumen auf dem Jahrestag 50, wenn er“ kurz ihn veröffentlicht, erhöht sich
|
綾辻行人
Ayatsuji yukito , Books,
|