- Mikio Naruse “it is disordered, the cloud”
http://grimaud.cocolog-nifty.com/blog/2010/03/post-ce5b-1.html When the sentence of the critic Sato loyal man is read, it seems that is the person of the calm character where Mikio Naruse the extent which receives “[yarusenakio]” and nickname, 噛 looks at one person silent 々 loneliness and closes, does not increase yell to the staff and the cast Cuando la oración del hombre leal de Sato del crítico se lee, parece que es la persona del carácter tranquilo donde Mikio Naruse el grado que recibe “[yarusenakio]” y apodo, 噛 mira una soledad silenciosa del 々 de la persona y se cierra, no aumenta grito al personal y al molde
- Recently, the man cries, don't you think?.
http://alotf.cocolog-nifty.com/nikki/2009/06/post-3fbb.html Entering the bath while when you see Mikio Naruse “float cloud”, 14 o'clock Incorporar el baño mientras que cuando usted ve Mikio Naruse “nube del flotador”, las 14
- original letters
http://tokyo-kuroneko.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-ec05.html 1954 for the Japanese painting boundary [monogotsutsu] of the year when you say as written “sound of Naruse Mikio director work with mountain”, (this the masterpiece) 1954 para el límite japonés de la pintura [monogotsutsu] del año cuando usted dice como “sonido escrito del trabajo del director de Naruse Mikio con la montaña”, (esto la obra maestra)
|
成瀬巳喜男
Mikio Naruse, Movie,
|