- Snow removal, a liberal translation
http://ameblo.jp/nonisakuhana-69/entry-10783109249.html Don't you think? the rotary blower which this year is done for the first time (the slow [chi] [yu] [u] it is! ) Você não pensa? o ventilador giratório que este ano é feito pela primeira vez (o lento [qui] [yu] [u] ele é! )
- Finally [kita]!!!
http://ameblo.jp/ansmdoll/entry-10726406243.html Now view of morning the [tsu] which is the snow (the tear) in the lane of opposite side the rotary blower Agora ideia da manhã [tsu] que é a neve (o rasgo) na pista do lado oposto o ventilador giratório
- Silver world 2
http://ameblo.jp/h-214m-419n-713/entry-10738266082.html Now morning it is loud, with sound of the rotary blower it awoke, while you desire “don't you think? sound of the car which works, it is noisy”, that saying, if you look at the roof which still dark 6 o'clock occurred before, 20 centimeter rank the kana which fell, a liberal translation Agora manhã é alto, com som do ventilador que giratório acordou, quando você desejo “você não pensar? som do carro que funciona, é ruidoso”, que dizendo, se você olha o telhado de que ainda a obscuridade 6 horas ocorreu antes, o Rank de 20 centímetros o kana que caiu
- In addition!
http://ameblo.jp/maru1965/entry-10425876471.html When now Asaoki it came, it was the snow and? Don't you think? well, therefore ~10㎝ rank when you compared to the last time, “it fell”, it is the [tsu] [te] feeling even then the rotary blower went to work, today the “first Chinese noodles” as for Niigata which is “Chinese noodles fierce battle Ku” it seems from this…Temporarily, it tries going to “the volcano”, but…Doing business, [tsu] kana? New Year's Day it puts out and still 4 o'clock the putting out road is packed and the [tsu] does Quando agora Asaoki veio, era a neve e? Você não pensa? bem, conseqüentemente Rank de ~10㎝ quando você comparou à última vez, “caiu”, ele é [tsu] [te] o sentimento mesmo então o ventilador giratório foi trabalhar, hoje os “primeiros macarronetes chineses” quanto para a Niigata que é “batalha feroz Ku dos macarronetes chineses” parece deste… temporariamente, tenta ir “ao vulcão”, mas… fazendo o negócio, kana [do tsu]? Dia de ano novo põr para fora e 4 horas a colocação para fora da estrada são embalados ainda e [tsu] faz
|
除雪車
Snowplow, japanese culture, automobile,
|