- Naruko it does to be hollow,
http://ameblo.jp/blogdegozaru/entry-10427147921.html Abandoning, it becomes far, but bypassing Sendai, you went to Naruko, a liberal translation Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Getting off the snow which does not stop
http://blog.goo.ne.jp/p_sardine/e/1ca9b1486fa0804636dd4f25afbc056e With only the snow, you grew tired of remainder, searching this with that, a liberal translation 仅雪,您增长疲乏对剩下的人,搜寻此与那
- As for this day day handle [yo] [ku]. . ., a liberal translation
http://e-neko.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-ec12.html Well, dropping charcoal fire 那么,下降的木炭火
- ノスタルジックかも知れない雪景色
http://blog.goo.ne.jp/p_sardine/e/d3f509b9448dc632ea97fa9b12a44aed Says the snow of the big lump which is on the roof falling, the beam of the simple structure was bent, a liberal translation 的雪说在落的屋顶大团,简单的结构的射线弯曲了
|
除雪車
Snowplow, japanese culture, automobile,
|