-
http://hudeta.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-5216.html January 15th (the gold) it becomes cloudy and clears up and being like also the heavy snow crosses over the pass the shank, a liberal translation 1月15日(金子)它变得多云并且清理,并且是象大雪也横渡通行证小腿
- The word which you apologize
http://plaza.rakuten.co.jp/s280702/diary/201101210000/ With entire virtue [burogu] January 19th 整个美德[burogu] 1月19日
- 1 Japanese-Chinese snows falling, it increased today., a liberal translation
http://sibashippo.blog104.fc2.com/blog-entry-276.html Taking at the almost same place, as the photograph January 9th it is [ru], but however (just a little it is different,) the difference of abundance of the snow, it is understood, probably will be?- 采取在几乎原处,作为照片1月9日它是[ru],然而,但是(一点它是否是不同的)区别雪的丰盈,是否被了解,大概是?-
- original letters
http://youzanyo.tea-nifty.com/cup/2010/01/post-ebe1.html January 27th (Wednesday) 1月27日(星期三)
- 大寒の節季市
http://oosakaya.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post.html January 10th, on the 15th, on the 20th, 25 days paragraph seasonal city which is done 在第15的1月10日,在第20, 25天分段做的季节性城市
|
除雪車
Snowplow, japanese culture, automobile,
|