- 2 thinking with earthquake disaster
http://tadano-guchi.cocolog-nifty.com/weblog/2011/06/2-4a23.html Obtaining -, it was major earthquake of one time in 1000, but after that 2 months approximately 1/32 (m8 class) earthquake at distance about 2 times occurs by all means with east due to the research of the stratum, so is Assunto para a traducao japonesa.
- You cannot use, “buried deposit electric power”
http://blog.livedoor.jp/kikuchidental777/archives/51372266.html If this truth, planned power failure something it is completely there is no necessity Assunto para a traducao japonesa.
- To medium electric Hamaoka nuclear extensive stop, a liberal translation
http://yos.air-nifty.com/cra/2011/05/post-824d.html If this truth, it should prosecute the management of medium electricity, with breach of trust suspicion Assunto para a traducao japonesa.
- Takashi Uesugi free journalist talks, < crisis and plan power failure of nation >
http://fujifujinovember.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-7019.html This occurs in Japan, it is Assunto para a traducao japonesa.
|
電気事業連合会
Federation of Electric Power Companies, Politics , Business,
|