- original letters
http://wataru4.blog.so-net.ne.jp/2010-03-06 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://wataru4.blog.so-net.ne.jp/2010-02-10-1 yu^za^ karano messe^ji nimo ki sakuni kotae teiruyoude ���� kore honmono nanokana ���� toiutsubuyakini taishi teha ���� hai �� honmono desu �� to kaitou Assunto para a traducao japonesa.
- ナィ(゜д゜=゜д゜)ナィ新聞
http://wataru4.blog.so-net.ne.jp/2010-01-14 May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- (Д)゜゜!!新聞
http://wataru4.blog.so-net.ne.jp/2009-11-12-1 ichiritsu teigaku no puran wo konkai saiyou shita riyuu nitsuite �� mago shachou ha �� iphone yu^za^ ha jitaku ni musen ���� kankyou gaattemo �� paketto tsuushinryou ga jougen ni tasshi teiru nin ga �� wari ijou Assunto para a traducao japonesa.
|
孫正義
Son Masayoshi , Business,
|