- (バトン)ヲタク度チェック
http://tina-mikanbako.cocolog-nifty.com/sadalsuud/2009/12/post-7678.html �� nana Assunto para a traducao japonesa.
- まためんどくさいものを…。
http://myhome.cururu.jp/altoclariner/blog/article/71002828804 �� nana �ڢ��� Assunto para a traducao japonesa.
- ヲタク度いくつなんだろ
http://myhome.cururu.jp/izumikousuke/blog/article/31002729377 �� d.gray-man �ڡ�� hoshino san �� janpu ni modotte kitekudasai Assunto para a traducao japonesa.
- 願い事
http://myhome.cururu.jp/fujisen/blog/article/31002712236 �� black Assunto para a traducao japonesa.
- バトンとその感想
http://myhome.cururu.jp/hannah3/blog/article/71002780689 �� black Assunto para a traducao japonesa.
- 見事友達をAPHにはまらせることに成功。
http://myhome.cururu.jp/jajpta/blog/article/31002695307 �� aaa Assunto para a traducao japonesa.
- 蝶☆長いので注意して下さいませ
http://myhome.cururu.jp/morgue/blog/article/51002810421 It offers the bloggerel of Japanese. Assunto para a traducao japonesa.
- 寝るためにはこういうことも必要ですな
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002812875 �� black Assunto para a traducao japonesa.
|
ひぐらしのなく頃に
When They Cry, Anime, Video Game,
|